Francisco Rojas González Biographie, style et œuvres

Francisco Rojas González Biographie, style et œuvres

Francisco Rojas González (1904-1951) Il était écrivain mexicain, scénariste de film,. Son travail littéraire s'est développé autour de l'histoire et de l'évolution des peuples autochtones dans le monde hispanique. Dans certaines de leurs histoires, il y avait des caractéristiques traditionnelles et traditionnelles.

Rojas González a couvert plusieurs genres littéraires, y compris des romans, des histoires et des essais. Certains de ses meilleurs titres connus et exceptionnels étaient: Histoire d'une fraude, la marraine, Lola Casanova et L'angoisse noire. Il a également collaboré à la réalisation de plusieurs livres sur l'ethnologie.

Statue de Fancisco Rojas González, située à La Rotonda de Los Jalicences. Source: Elmerhomérochombo [CC BY-SA 4.0], via Wikimedia Commons

L'écrivain mexicain a consacré une partie de sa vie au service de son pays à l'étranger. Pendant quelques années, il a été ambassadeur et consul. Cependant, leur short - mais bien utilisé - quarante-sept ans de vie les ont consacrés en grande partie à la littérature et à l'ethnologie.

[TOC]

Biographie

Naissance et famille

Francisco est né le 11 août 1904 à Guadalajara, Jalisco. L'écrivain est venu d'une famille de villes, de ressources économiques limitées. Bien que des informations sur ses parents soient connues, il est connu qu'il était lié à des écrivains éminents tels que Luis Manuel Rojas et José López Portillo y Rojas.

Éducation de Rojas González

Francisco Rojas González a étudié ses premières années d'éducation dans la ville de La Barca, Jalisco, où son enfance et son adolescence sont passées. Puis, après quelques années, il est allé dans la capitale du pays pour étudier le commerce et l'administration, tout en se préparant comme ethnologue au Musée national.

Premières publications

Rojas González a commencé à publier ses travaux littéraires depuis 1930. A d'abord été révélé Histoire d'une fraude, et Puis ils l'ont suivi Et d'autres histoires, En 1931. Trois ans plus tard, l'essai est apparu La littérature de la révolution; Et l'histoire Le journal, huit contes.

Travail diplomatique

Pendant ses années de jeunesse, l'écrivain et ethnologue se sont consacrés à travailler au service extérieur de son pays. Il a travaillé comme diplomate dans plusieurs pays, dont le Guatemala, où il était chancelier. Il était également ambassadeur aux États-Unis, en particulier à San Francisco et au Colorado.

Ethnologues rouges

La vocation de Rojas González était plus orientée vers l'ethnologie, qui a combiné de manière optimale avec littéraire. Sa passion l'a emmené, en 1935, pour mettre de côté ses tâches diplomatiques pour rejoindre l'Institut de recherche sociale sous l'Université nationale autonome du Mexique.

Cette expérience de travail lui a permis de parcourir le territoire national, une opportunité qu'il a saisie pour contacter les peuples autochtones. De plus, à cette époque, il a partagé ses connaissances dans des publications telles que Études ethnologiques de la vallée de la mosquée et Caste ethnographique du Mexique, Pour n'en nommer que quelques-uns.

Unam Shield, où Francisco Rojas González a travaillé. Source: Les deux, le bouclier et la devise, José Vasconcelos Calderón [domaine public], via Wikimedia Commons

Demande de plagiat

Francisco Rojas González a été contraint de traiter une action en justice contre le producteur de Fox, en raison de ce qu'il considérait comme un «plagiar» à son travail Histoire d'une fraude. La chaîne a osé apporter son histoire en 1942, sous le titre Six destinations, sans votre permission et sans accorder de crédit.

Bien que Fox ait reconnu le plagiar. Enfin, l'écrivain mexicain n'a reçu aucun type de reconnaissance ni de paiement. Cependant, sa demande a appliqué la paternité de l'œuvre originale devant le public.

Peut vous servir: Rafael de León: biographie, style et œuvres

Les dernières années et la mort

Malheureusement, la vie de Rojas González était courte. Cependant, il a profité de la façon dont il pouvait se consacrer, avec passion et soins, à la fois à la littérature et à l'ethnologie.

L'écrivain a toujours maintenu sa préoccupation pour les peuples autochtones, ainsi que ceux marginalisés après la révolution. Sur de telles préoccupations, il a développé son travail. Parmi les derniers titres qu'il a réussi à écrire, il y avait: Tales hier et aujourd'hui, Lola Casanova, 12 monographies et Sur la route de l'histoire mexicaine.

Francisco Rojas González est décédé dans la ville qui l'a vu né, le 11 décembre 1951, alors qu'il n'avait que quarante-sept ans.

Style

Le style littéraire de Rojas González a été caractérisé par l'utilisation de la langue précise, claire et facile à comprendre. Ses intérêts pour le social et l'anthropologie l'ont amené à enquêter et à documenter pour donner de la profondeur à sa littérature.

Le thème principal de son travail était les peuples autochtones mexicains, et tout ce qui leur est lié. Sa méthode d'observation et de contact direct, ajouté à ses connaissances, lui a permis une production prudente, où l'environnement a joué un rôle important.

Aqueduc de Santa María de Los Ángeles, à Jalisco, ville de naissance de Rojas González. Source: aqueduc de Santa María de Los Ángeles, Jalisco,

Pièces

Des romans

- L'angoisse noire (1944).

- Lola Casanova (1947).

Brève description de vos romans

L'angoisse noire (1944)

C'était l'un des romans les plus importants de l'écrivain mexicain. Avec elle, il a remporté le National Literature Award. L'œuvre a maintenu une relation avec l'histoire de l'auteur vénézuélien Romulo Gallegos. La ressemblance se démarque dans l'attitude du protagoniste envers les hommes.

Angustias a perdu sa mère après sa naissance, une situation qui l'a remplie de haine. Il a grandi et s'intéressait à la sorcellerie pendant qu'il vivait chez Mme Crescencia. Tout au long de l'histoire, la jeune femme a été impliquée dans plusieurs situations compliquées avec des hommes, et ces enchevêtrements l'ont amenée à commettre des meurtres.

Fragment

«Les murs contenaient de grands miroirs avec des cadres dorés; À propos des lunes françaises avait été écrite un présence mais un rythme oprobie. Dans les lacunes des murs des chromes allemands avec des figures cyniques qui avaient l'intention de reconstruire les exploits les plus audacieux que la mythologie attribue au Dieu révolté des venables inoculées ... ».

Lola Casanova (1947)

À travers cette histoire, Francisco Rojas González a reflété l'histoire de Lola Casanova, une femme qui a vécu à Sonora et est devenue une légende après avoir été kidnappée par une tribu indigène de cette ville. Sa permanence avec les Indiens l'aimait et a fini par épouser le coyote, qui était le patron de l'ethnicité.

Fragment

«Cette fille, avec des hanches puissantes, de seins agressifs et de marches de pois chiches, n'est autre que brun, propriétaire de charmes physiques magiques et irrésistibles secrètes; Il porte un foie d'âne fraîchement moqué dans ses mains ..

Les femmes séris sont alors une extension de l'entêtement, c'est un flux qui éclate à des distances inhabituelles ... ".

Histoires

- Histoire d'une fraude (1930).

- Et d'autres histoires (1931).

- Le journal, huit contes (1934).

- Cross et cellule 18 (1944).

- Contes d'hier et aujourd'hui (1946).

- La dernière aventure de Mona Lisa (1949).

- Le GODERO (Póstuma Edition, 1952).

Brève description de certaines de vos histoires

Le GODERO (Póstuma Edition, 1952)

C'était l'œuvre la plus connue de Rojas González, présentée à travers une collection d'histoires. Le thème central du livre était basé sur les différents groupes ethniques autochtones du Mexique, en relation avec ses coutumes, ses traditions, ses valeurs et son idiosyncrasie.

Peut vous servir: des mots avec et au début

Certaines des histoires qui ont intégré le travail étaient:

- "Les vaches quibiquita".

- "Hualula Hualula".

- "Les fiancés".

- "La parabole du jeune.

- "Le Cenzontle et La Vereda".

- "Notre-Dame de Notejé".

- "La vengeance de Carlos Mango".

- "Le Godero".

- "La triste histoire de Pascola Cenobio".

- "Le carré Xoxocotla".

- "La Tona".

- "La chèvre en deux jambes".

- "Les dix taux".

"La parabole du jeune

L'histoire était un enfant qui était à une seule fois. Avant la souffrance de son fils, la mère a demandé de nombreuses solutions.

L'histoire traitait de la foi envers la vierge de San Juan del Pueblo de Yucatán. La mère et le fils sont venus, espérons-le, à la procession, mais un événement inattendu, l'explosion d'une fusée, a fait perdre à l'enfant l'autre œil. La mère le voyait comme un miracle et a expliqué à son fils qu'elle serait aveugle et pas une.

Fragment

"-Le tige d'un cohereon a laissé mon petit garçon aveugle", a crié la mère, qui a imploré plus tard: "Recherchez un médecin, dans la charité de Dieu.

Il gémit et maudit sa chance ... mais elle, caressant son visage avec ses deux mains, elle a dit:

-Je savais déjà, fils, que la vierge de San Juan n'allait pas nous refuser un miracrito ... parce que ce qui vous a fait dans un miracle breveté!

Il a mis un visage de stupéfaction quand il a entendu ces mots.

-C'est le prodige pour lequel nous devons le bénir: quand ils vous voient dans la ville, tout le monde sera fermé et ils n'auront pas d'autre choix que de chercher un autre pour vous moquer ... parce que vous, mon fils, vous ne sont plus une bonne chose ».

"La chèvre en deux jambes"

Cette histoire a raconté la vie de Juá Shotá, qui vivait heureuse avec sa femme et sa fille María Agrícola. Tout était de la tranquillité jusqu'au jour où un ingénieur marié est tombé amoureux de la fille de Shotá et a proposé d'acheter la jeune femme, qu'il avait commencé à traquer dès le premier jour où il l'a vue.

Fragment

«L'Indien a effacé le sourire qui avait été allumé sur ses lèvres après son rire et a regardé le mineur, essayant de pénétrer l'abîme de cette proposition.

-Dites quelque chose, il clignote même, idole - la cible a crié en colère-. Résoudre tout de suite, me vendez-vous de votre fille? Oui ou non?

-N'ayez pas honte? C'est si moche que je le vends, comme vous en merques ... ils se donnent aux hommes de la race de l'un, quand ils n'ont aucun engagement et quand ils savent travailler la yunta.

-Lorsqu'il est facturé et payé, il n'y a pas de honte, Don Juan », a déclaré l'ingénieur, adoucissant l'accent-. La course n'a rien à voir avec ... belle caste qui ne fait effrayer que les enfants qui viennent dans les musées!".

Peut vous servir: automatiquement: signification, synonymes, antonymes, exemples
Fragment des "dix taux"

«C'était lundi après-midi; Il était dans la gouttière de la route, les bras étendus à Cruz, sur son visage cuivré et poussiéreux un geste de surprise et dans ses yeux semi-oupérants un horrible strabisme, qu'il a dit clairement dans le dernier choc ..

Le chien Jolin et le squelettique se gratta la gale sans perdre de vue le corps de son maître ».

Fragment de "La Tona"

«Crisanta, jeune Inde, presque une fille, a emprunté le chemin; L'air du milieu de l'après-midi calosfie son corps se pencha au poids d'un tiers du bois de chauffage; La tête vers le bas et sur le front un tas de cheveux trempés de sueur ..

La marche est devenue plus douloureuse à chaque étape; La fille s'est arrêtée à des moments où il respire; Mais ensuite, sans lever son visage, il a repris la route avec une œuvre de bête… ».

"Le Godero"

Il a raconté l'histoire d'un Indien qui avait la capacité de façonner les idoles pour aider sa communauté, qui vivait au milieu de la jungle avec ses trois femmes. Cependant, un jour, il a décidé de mettre en pratique sa capacité à arrêter les pluies torrentielles, et les femmes ne pouvaient pas la voir dans leur tâche.

Fragment

«En dehors du champa, la jungle, le scénario où le drame des lacandones se déroule. Devant la maison de Kai-Lan, le temple dont il est un grand prêtre, en même temps que l'acolyte et les fidèles. Le temple est une caserne couverte avec des feuilles de palmier, elle n'a qu'un mur qui voit l'ouest; À l'intérieur, la taille des chevalets rustiques ... dans la jungle, ils sont déclenchés avec une fureur diabolique, les tamines de bête ... ".

"La triste histoire de Pascola Cenobio"

L'histoire s'est déroulée dans une tribu Yaqui. Il a traité avec les efforts de Cenobio pour fournir à sa future épouse tout ce dont il avait besoin sans avoir à dépendre de son père -in -law. Il a réussi à trouver un emploi de guide de blanc; Cependant, ceux de son groupe ethnique l'ont rejeté pour avoir travaillé pour une autre race.

Fragment

«Dans les visages impénétrables des Indiens, un voile sombre est tombé; En particulier, ce signal de malaise devient plus perceptible chez les jeunes femmes, chez ces admirateurs de la posture et de la grâce de la malfaire Pascola.

Emilia, la bien-aimée et promise de Cenobio Tánori, est absente en raison du veto qui impose à la loi; Cependant, son père, le vieux Benito Buitimea, riche et célèbre, ne cache pas son émotion avant cet événement dramatique de qui est le protagoniste qui voulait un jour être son fils -in -law ».

essais

- La littérature de la révolution (1934).

- L'histoire mexicaine, son évolution et ses valeurs (1944).

- 12 monographies (1947).

- Sur la route de l'histoire mexicaine (1950).

Les références

  1. Francisco Rojas González. (2019). Espagne: Wikipedia. Récupéré de: Wikipedia.org.
  2. Tamaro, e. (2004-2019). Francisco Rojas González. (N / a): biographies et vies. Récupéré de: biographie etvidas.com.
  3. Francisco Rojas González. (S. F.). Cuba: Ecu rouge. Récupéré de: Ecuris.Cu.
  4. Francisco Rojas González. (2018). Mexique: Encyclopédie de la littérature au Mexique. Récupéré de: elem.mx.
  5. Rojas González, Francisco (1904-1951). (S. F.). (N / a): le site Web des biographies. Récupéré de: mcnbiographies.com.