Accidents de grammaire

Accidents de grammaire

Quels sont les accidents grammaticaux?

Les Accidents de grammaire Ce sont les changements que les mots souffrent lorsque des particules sont ajoutées pour exprimer diverses significations. Tous les mots ou unités lexicales sont composées de deux éléments de base: un lexème et un morphème. Le premier est la racine du mot, et c'est la partie qui donne le sens.

Le second est une particule globale qui donne des informations sur le sexe, le nombre, le temps, le mode et la personne. C'est cette deuxième partie (morphème) qui crée des accidents grammaticaux.

Un concept facile à comprendre est de penser aux mots de mots, par exemple:

Maison

- Lexema: CAS-

- Morphema: -a

- Mots dérivés: CASas, chIta, chOTA, chSUR UN, chErío, chéro, entre autres.

Les mots qui peuvent souffrir d'accidents grammaticaux en espagnol sont:

1. Les noms, qui sont modifiés dans le sexe, le nombre, le minuscule et l'augmentation.

2. Les adjectifs, qui sont modifiés dans le sexe et le nombre.

3. Les verbes, qui sont modifiés en personne, en mode et en temps.

Accidents grammaticaux dans les noms

Les noms sont les mots utilisés pour nommer des gens, des objets et des choses et des idées abstraites. Par exemple: maison, montagne, Maria, livre, cheval, aubergine, moustique, démocratie, pardon, amour, haine.

Les noms souffrent de quatre types d'accidents grammaticaux: le sexe et le nombre, et diminutif et augmentatif.

Quant au genre, l'espagnol accepte trois inflexions: l'homme, la femelle et le neutre (dans certains cas). Quant au nombre, les inflexions sont également deux: pluriel et singulier.

D'un autre côté, les diminutifs ont le but d'exprimer qu'un objet est petit, tandis que les augmentations rapportent que l'objet est grand. Les deux inflexions peuvent être utilisées pour exprimer le plaisir ou ne pas aimer.

Exemples d'accidents grammaticaux: genre et numéro

Les morphèmes qui génèrent des accidents grammaticaux seront montrés en gras.

Chpour (nom féminin singulier).

Carrsoit (nom masculin singulier).

Chas (nom féminin pluriel).

Carrtoi (Nom mâle pluriel).

DocterOu (nom masculin singulier).

DocterPrier (nom féminin singulier).

Docteurest (Noun mâle / Neutre pluriel).

Peut vous servir: José Juan Tablada: biographie, style, œuvres, phrases

Docteuras (nom féminin pluriel).

Psychologiquesoit (Noun neutre singulier).

Psychologiquetoi (Nom neutre pluriel).

Exemples d'accidents grammaticaux: diminutif et augmentatif

BibliothèqueIto (petit livre).

BibliothèqueCA (Big Book, ou aussi avec un contenu lourd et dense).

BobIto (Bien que le nom puisse être offensant, il peut être transformé en une appellation affectueuse lorsque le diminutif est utilisé).

PCEJe cite (petit poisson).

DocteurJe cite (Littéralement, petit docteur, mais cela peut être un surnom désobligeant).

CucarachOTA (Grand cafard, peut être considéré comme désobligeant).

ChOTA (grande maison).

StyleTOIT (avec beaucoup de style).

Accidents grammaticaux dans les adjectifs

Les adjectifs sont des mots qui servent à décrire les noms. Il existe deux types d'adjectifs: les qualifications et déterminants. Les déterminants, à leur tour, sont divisés en démonstratifs, possessifs, chiffres, indéfinis et relatifs. 

Les accidents grammaticaux subis par les adjectifs sont le sexe et le nombre. En plus de cela, quelques adjectifs en espagnol souffrent d'accidents grammaticaux dans leurs formes comparatives et superlatives.

Exemples d'accidents grammaticaux: genre et numéro

Biensoit (Adjectif qualificatif, homme singulier masculin).

Bienpour (Adjectif qualificatif, femelle singulière).

Bientoi (Adjectif qualificatif, pluriel masculin).

Bienas (Adjectif de qualification, pluriel féminin).

Prudentet (Adjectif qualificatif, singulier neutre).

Prudentest (Adjectif qualificatif, pluriel neutre).

Fatal (adjectif qualificatif, neutre singulier).

Mortelest (Adjectif qualificatif, pluriel neutre).

Exemples d'accidents grammaticaux: comparatif et superlatif

Il y a peu d'adjectifs en espagnol avec des accidents grammaticaux qui expriment des qualités ou des diplômes à une intensité maximale, ou par rapport à d'autres. Ces diplômes sont appelés positifs, comparatifs et superlatifs.

- Le degré positif exprime une caractéristique du nom sans indiquer aucun degré d'intensité: Bon (Le film est bon).

- Le degré comparatif exprime l'intensité d'une qualité partagée entre deux objets ou sujets par comparaison: Mieux (Elle est meilleure que l'enseignante).

- Le degré superlatif exprime l'intensité maximale d'une qualité, ou un degré très élevé: Optimum (Le travail est optimal).

Liste des adjectifs comparatifs et superlatifs:

Bon (positif): Mieux (comparatif), Optimum (superlatif).

Peut vous servir: Preperate: Signification, synonymes, antonymes, utilisation

Mauvais (positif): Pire (comparatif), Épouvantable (superlatif).

Petit (positif): Mineure (comparatif), Le minimum (superlatif).

Grand (positif): Âgé (comparatif), Maximum (superlatif).

Pauvre (positif): Paupérrimo (superlatif).

Célèbre (positif): Célébrer (superlatif).

De plus, en espagnol, il y a des suffixes -dur, -saimas, -imal, -hesy, Pour construire des superlatifs dans n'importe quel adjectif. Par exemple:

Clochepour, Clochesoit: Clocheest très, Clocheje (Avec ses accidents pluriels correspondants: beauxs, très beaus).

Altpour, altsoit: Altje, altest très, très hauts, en plein essors.

Foipour, foisoit: foiest très, foije, Feíísimas, très fidèles.

De tous les adjectifs en espagnol, seuls les adjectifs qualifiés ont des accidents grammaticaux pour exprimer une variation du degré d'intensité.

Accidents de grammaire en verbes

Les verbes sont des mots qui expriment des actions et sont divisés en deux types: les auxiliaires (comme, être et avoir) et principaux (comme courir, faire, avoir, jouer, etc.).

Des trois groupes d'unités lexicales qui souffrent d'accidents grammaticaux, le verbe est l'un des changements les plus de sa forme, car il présente des inflexions de la personne, du temps et du mode.

Accident grammatical

Il y a six personnes: trois singuliers (moi, vous, il / elle) et trois pluriels (nous, vous / vous, eux). La forme du verbe change pour chaque personne, générant des accidents grammaticaux.

Il existe des exemples de verbes conjugués dans le présent simple pour toutes les personnes grammaticales.

Discoursardente:

Je Discourssoit / / Toi Discoursas / / Il Elle Discourspour / / Nous Discoursmaîtrise / / Toi DiscoursAIS - Toi DiscoursUn / / Ils DiscoursUn

ComEr:

Je comsoit / / Toi comest / / Il Elle comet / / Nous comEmos / / Toi comÉis - Toi comdans / / Ils comdans

Étoufferaller:

Je étouffersoit / / Toi étoufferest / / Il Elle étoufferet / / Nous étoufferImos / / Toi étoufferes - Toi étoufferdans / / Ils étoufferdans

Accident de temps grammatical

Le temps indique le moment où l'action a lieu. En espagnol, il y a trois temps verbaux: passé, présent et futur. Les verbes sous leur forme normale (tels qu'ils apparaissent dans les dictionnaires) sont infinitifs.

Quelques exemples de verbes conjugués (i) et dans les trois temps indiqués: présent, passé et futur: passé et futur:

Peut vous servir: lecture récréative

Voyageardente (Infinitif): viajsoit (Présent), viajet (passé), voyagerSont (avenir).

SUISardente (infinitif): amsoit (présent), je suiset (passé), je suisSont (avenir).

ComEr (infinitif): comsoit (présent), comToi (passé), comAvant (avenir).

RencontréEr (infinitif): rencontrésoit (Présent), rencontréToi (passé), rencontréAvant (avenir).

Supposeraller (infinitif): Supposonssoit (Présent), supposonsToi (passé), supposonsJ'irai (avenir).

Écrirealler (Infinitive): Écrivezsoit (Présent), écrivezToi (passé), écrivezJ'irai (avenir)

Accident grammatical

Le mode est un accident grammatical qui exprime l'attitude de l'orateur envers ce qu'il dit. Il y en a trois: indicatif, subjonctif et impératif. L'indicatif fait référence aux faits réels, le subjonctif à des désirs, possibilités ou actions subjonctifs, et l'impératif est la forme que le verbe prend pour exprimer des ordres ou des supplications.

Des exemples seront donnés avec plusieurs verbes dans les modes indiqués (indicatif, subjonctif et impératif):

- Parler: la fille discours Anglais et français (Ind.) / J'espère que la fille j'ai parlé Aussi italien (Subj.) / Discours, S'il vous plaît (impat.)

- Robe: le garçon habillé Noir (ind.) / J'espère que je ne sais pas voir Comme la dernière fois (Subj.) /Habille-toi! (Lutin.)

- Lire: moi lire Ce roman (Ind.) / Si il lire Autant il le dit, je saurais plus de choses (Subj.) / Lire Ce livre est très bon (imp.)

- Manger: l'enfant Il mangera Avec nous (ind.) / Quand Comas, Allons au cinéma (Subj.) / Come légumes (imp.)

Dans les temps verbaux, il y a aussi un facteur appelé aspect, qui fait référence à la qualité de fini ou inachevé qui a une action. En espagnol, deux aspects se distinguent: le perfectif (qui indique des actions finies) et imparfait (qui indique des actions inachevées).

Les temps de perfection sont tous des composés (Het comdisparu, Houvrir voyageado, Hgouvernante lancerado) et le passé simple (comest, voyageAste, initDiable). Tous les autres sont imparfaits (comía, toiet, voyageArá).

Les références

  1. ACCIDENT. Récupéré du dictionnaire.com
  2. ACCIDENT. Récupéré de Merriam-Webster.com