Transposition didactique yves Chevallard, risques, exemples
- 3793
- 179
- Noa Da silva
La transposition didactique Il s'agit d'un processus de modification qui souffre du contenu des connaissances afin de les adapter à l'enseignement. Par conséquent, la connaissance est transformée en une "connaissance enseignée" qui s'adapte aux besoins des étudiants.
La transposition didactique est liée à la définition de la didactique, qui consiste en une discipline pédagogique et scientifique responsable de l'étude des éléments et des processus développés pendant l'enseignement et l'apprentissage. De même, la didactique articule les projets pédagogiques qui sont mis en œuvre dans des établissements d'enseignement.
L'objectif de la transposition didactique est de transformer les connaissances en "connaissance enseignée". Source: Pixabay.comLe concept de didactique est apparu en 1975 et a été construit par Michel Verret, qui a établi que les enseignants devraient transformer les connaissances pour le transformer en enseignement, puis l'exercer ou l'appliquer chez les élèves à qui ils ont enseigné.
Dans les années 1980, les débats sur la relation entre l'enseignant et l'élève ont continué, ce qui a permis l'ouverture d'un ensemble de concepts liés à l'épistémologie et aux connaissances scientifiques proposées dans la didactique.
En 1997, Yves Chevallard, chercheuse et écrivaine française, a décidé d'inclure dans la didactique la théorie des «connaissances sages»: les connaissances qu'un groupe de spécialistes possède sur les langues spécifiques nécessaires pour transformer les connaissances en enseignement. C'est-à-dire que ce groupe est en mesure de diffuser les connaissances d'une manière compréhensible et accessible pour les autres.
[TOC]
Transposition didactique selon Yves Chevallard
Yves Chevallard a défini la transposition didactique comme la transformation de la connaissance ou des connaissances scientifiques en une connaissance ou une connaissance didactique, ce qui en fait un objet possible pour enseigner.
Peut vous servir: corps de calloso: fonction, parties, maladiesPar conséquent, les «connaissances sages» doivent être modifiées de telle manière qu'il devient un matériau compréhensible non seulement pour les autres chercheurs mais aussi pour la société où un tel matériel est incorporé. Par conséquent, les connaissances académiques souffrent de décontextualisation et de dépersonnalisation des connaissances scientifiques.
De plus, Chevallard définit la transposition didactique comme le "travail" qui est responsable de la transformation de "l'objet de connaître" en matériel pédagogique.
Pour mieux expliquer le concept, l'écrivain a créé un plan où les connaissances peuvent être perçues pour inclure la planification scolaire ainsi que la pratique pendant les moments éducatifs.
Schéma et études ultérieures
Le schéma de Chevallard répond à l'ordre suivant: Concept scientifique (objet de savoir)> Inclusion dans le programme d'un cours (objet à enseigner)> Transpositions ou transformations didactiques dans diverses classes (objet d'enseignement).
Ce qui précède peut être trouvé dans le livre Transposition didactique: de connaissances judicieuses aux connaissances enseignées. Dans les études ultérieures, Chevallard a remarqué que les processus de transposition nécessitaient la participation d'agents et d'institutions, que l'auteur appelle "Noosphère", en utilisant la définition de Vladimir Vernadski.
Ensuite, Chevellard a élargi sa théorie en ajoutant le concept de «transposition institutionnelle», qui consiste en ce que les établissements d'enseignement effectuent à la suite des paramètres de la didactique.
Des risques
Dans certains cas, la théorie de Yves Chevallard suppose certains risques auxquels non seulement les agents ou les établissements d'enseignement sont sujets, mais aussi les enseignants et les étudiants lors de la transposition.
Il peut vous servir: 70 phrases de désespoir dans la vieEn effet, certains facteurs ou anomalies qui peuvent affecter le processus d'enseignement et d'apprentissage peuvent se développer.
Connaissances ou en excès d'informations modifiées
Dans certains cas, la «connaissance sage» est modifiée à un point tel qu'elle peut être soumise à la perte de son essence d'origine, il finit donc par devenir un matériau médiocre.
En effet.
Ce qui précède signifie que parfois les médias communicatifs n'ont pas la préparation didactique nécessaire pour effectuer la transposition. Par conséquent, les connaissances peuvent être enseignées médiocres; Cela affecterait le développement de l'apprentissage futur parce que le récepteur accumule des informations fades.
Négligence des enseignants
Dans certaines circonstances, les enseignants chargés de transmettre des connaissances ne sont pas entièrement formés pour effectuer la transposition didactique. C'est parce que de nombreux enseignants n'ont pas de connaissances didactiques malgré une préparation adéquate.
De tels cas se produisent généralement avec des enseignants qui ont étudié une carrière particulière et ne voulaient pas être des enseignants, mais ont été poussés à des raisons personnelles pour créer un lien avec ce travail.
Par conséquent, ceux qui n'ont pas de préparation pédagogique ont des difficultés ou des lacunes lors de la transmission d'informations à leurs étudiants.
Ignorance des origines de la connaissance
Pendant la transposition didactique, les connaissances subissent une délimitation, qui peut apporter des effets collatéraux et négatifs tels que l'ignorance en ce qui concerne les situations ou les problèmes qui ont donné naissance à ces connaissances ou aux connaissances; C'est-à-dire qu'une rupture entre la création ou la réalisation des connaissances et des connaissances elle-même est générée.
Peut vous servir: embrasser des phrasesÀ plusieurs reprises, l'élève mémorise les connaissances sans remettre en question la raison de l'existence de ces connaissances; Il en résulte une compréhension partielle de l'objet d'enseignement ou d'étude.
Exemples
Un exemple de transposition didactique peut être le suivant: Un enseignant décide de donner une classe sur le laser; Ce sujet peut être enseigné à l'université et au lycée et dans les deux scénarios, il y aura des étudiants avec les capacités pour comprendre ce matériel.
Cependant, si un élève du secondaire assiste à une classe universitaire à ce sujet, il ne sera pas en mesure de bien comprendre les informations malgré des connaissances liées au laser.
Cela se produit parce qu'il n'y avait pas de professeur d'université qui s'occupait auparavant de convertir le matériel sur le laser en "connaissances enseignées", donc l'étudiant n'a pas la possibilité de connecter une classe avec l'autre.
Cette situation peut être appliquée à d'autres cas et problèmes, comme par exemple lors de l'enseignement de préceptes de chimie plus avancés ou de certaines données historiques.
Les références
- Carvajal, C. (2012) Transposition didactique. Récupéré le 26 juin 2019 de DINDNET: DINNET.uni.est
- Díaz, G. (s.F.) Quelle est la transposition didactique? Récupéré le 26 juin 2019 des choses de l'éducation: les choses de l'éducation.est
- Mendoza, G. (2005) Transposition didactique: histoire d'un concept. Récupéré le 26 juin 2019 de RelAlyc: Redalyyc.org
- S.POUR. (s.F.) Transposition didactique. Récupéré le 26 juin 2019 de Wikipedia: c'est.Wikipédia.org
- Suárez, P. (2017) Enseigner l'histoire, un défi entre la didactique et la discipline. Récupéré le 26 juin 2019 de SCIELO: SCIELO.Conicyt.CL
- « Guanosín triffosphate (GTP) Structure, synthèse, fonctions
- Caractéristiques et exemples de compétitions génériques »