Que signifie Puebla?

Que signifie Puebla?
Vue de puebla avec popococatepetl en arrière-plan. Avec licence

La Word Puebla signifie les gens ou les peuples, et leur origine vient de l'ancien castilien. Ce mot a été utilisé pour appeler la ville aujourd'hui connue sous le nom de Puebla de Zaragoza vers 1531.

L'origine de ce mot a toujours été controversée parce que bien que le mot des gens en latin soit attribué, il ne correspond pas. Beaucoup ont également tenté de l'attribuer à Nahuatl, mais il n'y a pas non plus de correspondance. Aujourd'hui, deux hypothèses sont traitées, qui sont appuyées par des preuves écrites.

Le premier record de la dénomination de Puebla de Ángeles pour l'ancienne ville pré -hispanique appelée Cuetlaxcoapan, est venue de l'essai écrit par Fray Toribio de Benavente.

Histoire et controverse

L'essai écrit par Fray Toribio de Benavente a raconté l'histoire d'une nouvelle conquête pour l'Espagne avec la fondation de la ville d'Angeles ou Angelopole.

Cette référence à Los Angeles vient de la légende que le vérificateur de la ville.

Pendant 330 ans. C'est Benito Juárez qui a décidé en 1862 de changer le nom de la ville en Puebla, en référence à sa première dénomination pour Fray Benavente, et Zaragoza, en hommage au général Ignacio Zaragoza, qui a combattu contre l'invasion française en 1862.

La nouvelle utilisation du mot Puebla pour appeler cet État par Benito Juárez a répondu à un acte de représailles contre les adeptes de l'empereur Maximiliano, mais n'a en aucun cas commencé l'étude de l'étymologie du mot.

Peut vous servir: Robert Boyle

Diffusion du mot

Très probablement, la diffusion du mot Puebla est due à l'éducation et à l'évangélisation par l'ordre franciscain, car Isabel de Portugal elle-même a nommé cette nouvelle colonie comme la ville des anges, laissant le mot Puebla.

Il est connu que cette ordonnance a été commandée avec les Dominicains de l'enseignement de l'espagnol et ils ont également dû apprendre le nahuatl pour communiquer avec ces nouvelles communautés.

L'intention d'être comprise et d'intégration était une si grande priorité pour ces ordres que de nombreux frères, comme le célèbre Benavente, appelé Motolinía, un mot composé qui, à Nahuatl, signifiait "pauvre qui s'affectait".

Ce n'est pas le seul cas où la langue nahuatl a été utilisée pour nommer des gens ou des choses, car il était impératif de maintenir la paix entre ces grandes populations et les nouveaux conquérants.

Cela a été référé directement à la recherche de points de réunion pour la compréhension de la langue.

Il est évident qu'une grande partie des noms de lieux dans toute la région mexicaine commencent à partir de la langue des peuples autochtones. Cela a du sens parce que beaucoup de ces villes avaient des siècles à avoir été créée.

Il est contradictoire que si Benavente lui-même a changé son nom pour l'adapter à la langue nahuatl, il a appelé Cuetlaxcoapan en tant que Puebla de Los Angeles ou Angelopolis. D'où la mauvaise information que le mot Puebla pourrait provenir du nahuatl.

Hypothèse actuelle

La première hypothèse indique que le nom de Puebla proviendrait des lettres de Puebla, ou des lettres de population, où les rois espagnols ont autorisé les conquérants à fonder de nouvelles villes.

Il peut vous servir: triumvirat: triumvirats romains, triomphes modernes

Le second, le plus accepté et probable, est qu'il a été choisi en l'honneur du prêtre franciscain Juan de la Puebla, qui était l'un des responsables en Espagne pour sélectionner les frères qui accompagneraient les conquérants.

En tout cas, l'étymologie du mot vient du latin et de l'ancien castillien.

Les références

  1. Toponymie du Mexique. Récupéré de es.Wikipédia.org.
  2. Puebla de Zaragoza. Récupéré de es.Wikipédia.org.