Les 100 noms de famille allemands les plus courants et leurs significations

Les 100 noms de famille allemands les plus courants et leurs significations

Dans cette liste de Nom de famille allemand Une partie plus commune de la culture et de la façon de penser à cette société est révélée. Les noms de famille dérivés des professions sont d'une grande importance, qui dénotent les caractéristiques personnelles et patronymiques.

Le nom de famille est le nom avec lequel une famille se distingue. Dans le cas allemand, chaque individu peut porter un seul nom de famille contrairement au mode espagnol et latino-américain dans lequel le paternel et la mère.

Les parents en Allemagne peuvent choisir si leur enfant utilisera le nom de famille de la mère ou du père au moment d'être inscrit légalement, mais le nourrisson ne peut pas utiliser les deux.

Noms de famille allemand principaux

- Albrecht

C'est un nom de famille patronymique qui vient du nom Albrecht, c'est-à-dire que la famille a été appelée par le propre nom de l'un de ses ancêtres. Ses racines sont Edel («noble») et Berühmt ('célèbre').

- Arnold

Ceci est un patronyme, le nom propre de ce nom de famille allemand est composé des mots ARN ('aigle') et Wald ('puissant').

- Bauer

C'est un nom de famille allemand qui signifie «paysan» ou «agriculteur». Il est également fréquent de le trouver combiné avec d'autres mots tels que Schmidbauer (forgeron-shanger) ou Beckerbauer (Panadero-Granjero) et cela indique que quelqu'un a exercé les deux professions.

- Baumann

Dérive de la parole du milieu du milieu allemand Buman, dont la racine coïncide avec Bauer Et cela signifie «agriculteur» ou «agriculteur».

- Bousculade

Son origine vient de l'ancien nordique Bekkr Quel a été le mot pour «arroyo» et est courant dans le nord de l'Allemagne. Il a également été adopté par de nombreuses familles juives qui lui donnent le sens de «martyr».

- Becker

La signification la plus populaire de ce nom de famille est une dérivation du mot employé pour «Baker», comme dans le cas de Bäcker et Baecker.

- Berger

Ce nom de famille vient de la racine allemande de la «montagne». Il fait partie des dérivés de toponymes, c'est-à-dire qu'il est donné par le nom d'une caractéristique géographique. Ceux qui avaient ce nom de famille provenaient probablement d'une zone montagneuse.

-Bergmann

Il a deux significations en allemand, le premier est «l'homme des hommes» et le deuxième «mineur».

- Böhm

Ce nom de famille dénote l'origine, car sa signification est `` bohème '' en référence à une personne qui vient de Bohême (territoire qui fait actuellement partie de la République tchèque).

- Brandt

Autrefois dans les langues germaniques, ce mot avait un double sens: «feu» et «épée».

- Braun

Il est lié au surnom utilisé pour appeler les gens des cheveux bruns. Les immigrants allemands qui ont déménagé aux États-Unis ont préféré changer l'écriture en "Brown", ce qui était moins frappant.

- Busch

Il est lié à un vieux mot allemand pour Bush et a fait référence à une personne qui vivait dans une forêt.

- Dietrich

Ce nom de famille est un patronyme, donc il vient du nom d'un ancêtre de la famille. Dietrich est un ancien nom masculin allemand qui signifiait «le souverain du peuple».

- Engel

Le sens de ce nom de famille allemand est «ange».

- Fischer

C'est la salle la plus commune en Allemagne et signifie «pêcheur». On pense que son origine est dans la région d'Alsacia (située à la frontière allemande allemande allemande). En anglais, il est généralement utilisé comme Fisher et d'autres sorts incluent Visser, Fischler et Fischl.

- Franc

Cela vient du nom donné aux Franks, qui étaient les indigènes du bas rhin et à l'est de la Rin. Dans la langue des indigènes de cette région Franc soit Francum Cela signifiait «gratuit».

- Faire flanquer

C'est une autre forme du nom de famille Frank, indique également que quelqu'un était Frank.

- Friedrich

Ses racines sont Fridu, ce qui signifie «paix» et Rîhhi qui peut être traduit par «puissant» ou «prince» en haut allemand. Ce nom de famille allemand est un patronyme, c'est-à-dire qui vient du propre nom Friedrich.

- Fuchs

Il se traduit littéralement par «renard». Il a commencé à être utilisé comme surnom pour ceux qui avaient les cheveux roux ou à mettre en évidence l'intelligence de quelqu'un, puis sont devenus un nom de famille.

- Graf

Il provient d'un titre du Moyen Âge qui pourrait être le président de la cour du roi ou du superviseur des pouvoirs judiciaires, ce qui serait équivalent à la tête d'un village ou à un décompte.

- Brut

Sa signification est «grande» ou «grandiose». On pense que ce nom de famille a commencé à être utilisé au XVe siècle par des membres de la noblesse. Dans la langue allemande, l'orthographe correcte est Brut.

- Günther

Ce nom de famille est un patronyme, car il provient du propre nom de l'homographe (c'est-à-dire qu'il est écrit de la même manière). Le nom Günther est composé de racines nordiques et germaniques, sa signification peut être «Armée de bataille».

Il peut vous servir: 3 avantages et inconvénients de la communication instantanée

- Haas

On pense que cela vient du vieux mot à Hare (Da), ce qui pourrait indiquer que ce nom de famille a été affecté à une personne avec beaucoup d'agilité ou de comportement fou.

- Hann

Il a deux origines possibles, l'un d'eux est `` coq '' et a fait référence à la personnalité hautaine d'une personne. D'autres croient qu'il est apparu comme une contraction du nom Johannes.

- Hartmann

Mot Cerf En allemand désigne quelque chose de fort, dur ou courageux, tandis que Mann Ça veut dire l'homme. Ce nom de famille s'est étendu à l'extérieur des frontières allemandes et la façon de l'écrire a changé dans les pays où l'anglais est parlé, où Hartman est devenu.

- Heinrich

C'est un patronyme et on pense que ses racines proviennent de la Parole Heim (anciennement utilisé pour «maison») et Rîhhi (ce qui signifiait «puissant» ou «prince»).

- Herrmann

Les racines de ce mot viennent de Héris soit se heurter, lié à l'armée et aux troupes militaires, qui en union avec la particule Mann Cela peut signifier «l'homme de l'armée». Les autres variantes sont Hermann et Herman, qui sont également utilisés comme nom.

- Hoffmann

Ce nom de famille allemand est devenu un dérivé du mot avec lequel certains majordomes ou fermes ou fermes ont été appelés et qui servaient d'administrateurs.

- Hofmann

Il provient de la même racine que Hoffmann et fait également référence aux administrateurs de propriétés ou de butlers.

- Corne

Ce nom de famille était donné aux personnes qui vivaient dans des zones avec des formations rocheuses, ou des montagnes pointues.

- Huber

Vient du mot mousse, une unité métrique qui en anglais était connue sous le nom Hibbe et équivalent à 100 acres. Agriculteurs qui possédaient un mousse De la terre, ils sont devenus connus sous le nom de Huber, également Hueber, Humer, Haumer et Hoover.

- Jäger

Cela signifie «chasseur» en allemand et est l'un des noms de famille les plus populaires de ce pays. Il est aussi parfois écrit comme Jager, Jääger, Jágr ou Jaeg.

- Jung

Ce nom de famille utilise le mot allemand pour «jeune». Normalement, le terme a différencié un fils de son père quand ils avaient tous les deux le même nom. D'autres l'ont adopté parce qu'ils étaient jeunes au moment où la loi a ordonné à tout le monde de prendre un nom de famille.

- kaiser

Ce nom de famille vient du titre allemand des empereurs: kaiser, qui à son tour dérive du latin César (César en espagnol). Les autres façons d'écrire ce nom de famille sont Kayser, Kiser, Keizer et Kyser.

- Keller

Le nom de famille a été lié à la profession de vigneron au Moyen Âge, qui était la personne en charge des vignobles du vin. Vous pouvez également vous référer aux vignerons, qui sont en charge de faire du vin.

- Klein

En allemand l'adjectif «petit» est Klein, de sorte que ce nom de famille vient d'une caractéristique. Il est courant en Allemagne, en Hollande, en Afrique du Sud, il est également populaire parmi la communauté juive.

- Koch

Cela vient du mot allemand pour appeler les chefs. C'est le dixième nom de famille le plus fréquent en Allemagne, il jouit également d'une grande popularité en Autriche et dans une moindre mesure aux États-Unis.

- Köhler

Le sens de ce nom de famille est le «charbon» (cette personne qui a brûlé du bois pour produire du carbone). C'est l'une des professions les plus anciennes et les plus respectées d'Allemagne, à tel point qu'il s'agit d'un patrimoine culturel intangible dans ce pays.

- König

Il vient du mot allemand pour «King» et on pense qu'il a commencé à être utilisé comme nom de famille au Moyen Âge. Koenig, Konig et Kœnig sont également fréquemment utilisés.

- Krämer

Vient du papalabra autrichien pour «marchand» ou «marchand». Ainsi qui a vendu des articles de la ferraille a également été appelé.

- Kraus

Ce nom de famille allemand vient d'un surnom pour les personnes aux cheveux bouclés.

- Krause

Signifie la même chose que Kraus. Les autres variantes de ce nom de famille allemand comprennent Krauße, Krauss, Krauß, Kruse et Cruse.

- Krüger

Écrit également Kruger et Krueger, dérive du mot pour désigner un Tabernero ou l'interdiction d'une auberge dans certaines régions de l'Allemagne. Ce nom de famille peut également signifier le potier ou le céramiste dans d'autres domaines.

- Kuhn

Initialement apparu comme une contraction du nom allemand Konrad ou Conrad. Ce nom de famille a les variantes Kohn, Cohn ou Cohen (préférées par la communauté juive).

- Kühn

Il peut être traduit par «courageux»; Ce nom de famille est très populaire en Allemagne et en Autriche.

- Égouter

L'origine de ce nom de famille vient du mot allemand pour «long». On pense qu'il est utilisé pour désigner une grande personne. La forme la plus courante de ce nom de famille est Lange.

Peut vous servir: lecture inférentielle

- Lange

Il a la même signification que Lang. D'autres façons d'écrire ce nom de famille sont Laing et Long.

- Lehmann

Ce nom de famille remonte au Moyen Âge et provient d'un propriétaire foncier, car le mot J'ai J'étais lié à celui qui avait des terres et Mann Ça veut dire l'homme.

- Lorenz

C'est une dérivation du nom latin Laurentius sous sa forme germanisée, donc il entre dans la catégorie des noms de famille patronymiques. Il peut également être trouvé comme Lorentz, Lenz ou Lorenzen.

- Ludwig

C'est un nom de famille patronymique du nom de l'homographe. Il est composé des racines allemandes des mots «forts» ou «célèbres» et «guerre» ou «bataille».

- Maier

Ce nom de famille vient du mot employé pour appeler un équivalent officiel à un maire. Cependant, la manière la plus populaire est Meyer.

- Martin

C'est un patronyme qui émerge de la germanisation du nom latin Martinus, qui signifie «fils de Mars». Dans la religion romaine, Mars était le dieu de la guerre par ce que ce nom pouvait également être interprété comme «Guerrero» ou «Fils de la guerre».

- Mayer

Une autre façon de se référer aux responsables médiévaux qui ont été maires.

- Meier

Cela signifie également «maire». Les autres variations liées à Meier sont Myer, Meyr, Mayr et Mair. Il est également populaire en Angleterre, en Hollande et parmi les Juifs.

- Meyer

Cela vient de la même racine que Meier pour ce qui fait également référence à un souverain local.

- Möller

C'est un nom de famille d'origine allemande dont la traduction espagnole équivaut à «Molinero».

- Müller

Cela signifie également `` Molinero '', mais c'est la façon la plus acceptée de l'écrire et est le nom de famille le plus courant en Allemagne, en Suisse et certains départements de France. Il existe d'autres façons de l'écrire comme Moller, Mueller, Muller et Miller.

- Neumann

C'est l'un des 20 noms de famille les plus populaires en Allemagne et signifie «nouvel homme», cela peut également signifier «nouveau venu». De plus, il peut être trouvé comme Naumann, Näumann ou Niemann.

- Otto

Il vient du nom Otto, il est donc considéré comme un patronyme. Dans la haute langue allemande, la particule a été utilisée "Ot"Désigner la possession; Les dirigeants l'ont utilisé fréquemment (exemple: otfried), puis est devenu un nom indépendant.

- Peters

Ce nom de famille est patronymique, donc cela signifie «les enfants de Peter» (Peter). Cela signifie que les descendants d'un individu ont été appelés par le nom propre de l'un de leurs ancêtres.

- Pfeiffer

Cela signifie «flulutiste» et semble être une dérivation de la profession de musiciens dédiés à jouer des instruments à vent au Moyen Âge.

- Pohl

Vous pouvez avoir plusieurs origines, l'une d'elles est le mot Pfuhl («Piscine»), pourrait également être des marchands qui ont maintenu des échanges avec la Pologne. D'autres options sont: qu'il s'agit d'un patronyme de Paul ou qu'il a des esclaves de Cingler, Que signifie le champ.

- Richter

Ce nom de famille d'origine allemande signifie «juge». Les pays qui ont le plus grand nombre d'habitants qui ont le nom de famille Richter sont l'Allemagne et les États-Unis d'Amérique.

- Roth

Dérive du mot rouge en allemand (Pourrir). Dans le cas des noms de famille, ils semblent provenir d'une caractéristique de la personne qui a été désignée ainsi que, par exemple, les cheveux roux.

- Sauteur

Cela a commencé comme un surnom d'une personne sombre ou mauvais et peut être traduit par «en colère».

- Schäfer

Vient du mot «berger». Il existe des variantes de ce nom de famille, parmi lesquelles Schaefer, Shaefer, Schäffer, Schaeffer, Shaffer ou Schafer sont incluses.

- Schmid

Cela signifie «forgeron» et a une racine commune avec le mot Forgeron Employé par les Anglopartlantes pour appeler ceux qui travaillent avec le fer.

- Schmidt

Sa signification est «forgeron» et est l'une des multiples façons d'écrire cette profession dans les noms de famille allemands qui jouissent d'une grande popularité.

- Schmitt

C'est une variante de Schmidt et signifie également «forgeron».

- Schmitz

Comme d'autres orthographes, ce nom de famille signifie forgeron en allemand.

- Schneider

Ce mot allemand signifie «tailleur» (qui est chargé de créer des costumes pour les hommes). Vient du verbe allemand Schneiden, Qu'est-ce qui signifie «couper». Il existe de nombreuses façons de l'écrire, comme Schneyder, Snithher, Sneijder ou Schnaider, entre autres.

- Scholz

Ce nom de famille vient d'une accusation médiévale similaire à celle d'un superviseur de police local, l'orthographe la plus courante est Schulz.

- Schreiber

Son origine est liée à la profession de l'écrivain et a également été adoptée par de nombreuses familles juives Asquenazi.

- Schröder

Ce nom de famille désigne également ceux qui ont exercé la profession du tailleur mais qui a une racine de la basse allemande (Schrôden). Dans certains cas, Schröder a également été utilisé pour appeler ceux qui ont transporté le vin en barils.

Peut vous servir: coexistence communautaire: ce qui est, les valeurs, les avantages, les exemples

- Schubert

La signification de ce nom de famille est «shoemero», elle dérive de Schuh («chaussure») et Werker ('ouvrier'). Il est également écrit comme Šubert (en tchèque).

- Schulte

Vient de la position du Moyen Âge dans le territoire germanique appelé Schultheiß.

- Schulz

C'est un nom de famille allemand, également populaire parmi les Juifs Asquenazi. Son origine découle d'une position populaire à l'âge mûr qui a été appelé Schultheiß Et c'était une sorte de policier ou de shérif.

- Schulze

C'est une autre façon d'écrire le nom de famille allemand Schulz.

- Schumacher

Ce nom de famille signifie «cordonnier» et il existe d'autres formes comme Shuhmacher et Shumaker.

- Schuster

Ce mot est une autre façon de désigner la profession du cordonnier en allemand, donc ce nom de famille est également lié à l'exercice du magasin de chaussures.

- Schwarz

Il vient du mot noir en allemand, il est également utilisé comme surnom pour les cheveux noirs. De même, il est utilisé par de nombreuses familles juives, car elle est liée aux couleurs qui apparaissent sur le drapeau de la tribu de José et Benjamin.

- Seidel

Il a des racines dans le mot germanique qui signifiait «hocherons».

- Simon

Ce nom de famille d'une grande popularité en Allemagne a deux origines possibles, l'une d'elles est l'hébreu, par le nom de Schimʿon, qui a comme un sens «Dieu a entendu». Le second est la racine grecque "Samos"Que signifie« chata nez ».

- Sommer

On pense que ce nom de famille allemand dérive du mot «l'été» dans les langues allemandes, nordiques et anglo-saxons.

- Stein

Cela signifie «Rocks» ou «Rocky» et indiqué pour indiquer que le porteur de ce nom de famille vivait dans un endroit avec de nombreuses pierres. Il a également été adopté par les familles juives.

- Thomas

C'est un patronyme du nom Tomás (Thomas en allemand) qui signifie jumeau.

- Vogel

Sa signification est Bird, ainsi surnommée les vendeurs d'oiseaux à l'époque médiévale et les gens qui étaient très heureux. Il est également courant en Autriche, en Suisse et aux Pays-Bas.

- Vogt

Cela signifie «shérif» et vient du nom d'une profession d'une grande importance au Moyen Âge.

- Voigt

C'est une dérivation du mot latin Avocat Et, généralement, il a fait référence à un administrateur, un gouverneur ou un avocat (ecclésiastique ou légal) avec des délégations légales pour représenter quelqu'un.

- Wagner

Il vient du mot allemand qui est utilisé comme «celui qui fabrique des voitures». Il est populaire dans certaines régions de la Hollande et dans la région de Scandinavie. Ce nom de famille a également été adopté par de nombreux Juifs Asquenazi.

- Walter

Il a commencé comme un nom propre dont le sens est le gouverneur ou le chef de l'armée (pour ses racines Wald et se heurter), mais est devenu un nom de famille. Les sorts Walther, Valter et Waldher sont également courants, entre autres.

- Weber

Ce nom de famille allemand trouve également sa racine dans une occupation, car elle signifie «tisserand». Il est très populaire en Allemagne et étendu à d'autres domaines où son écriture peut varier pour Webber ou Weaver.

- Faire des bousculades

Cela signifie `` blanc '', utilisé à l'origine pour se référer au cuir blanc ou à des cheveux clairs et a la popularité entre les familles juives. Une autre signification de ce nom de famille allemand la rapporte aux orphelins. On le trouve également comme Weiß, Weis et Weisz.

- Werner

Le sens de ce mot qui est utilisé comme nom de famille et, dans certains cas, comme un nom est «le protecteur» ou «le guerrier de défense». D'autres pays ont pris la forme Vener.

- Clignotant

Ce nom de famille allemand signifie petit marchand ou commerçant.

- Hiver

Le sens de ce nom de famille est «l'hiver» et il est discuté si son origine est anglo ou germanique. Quoi qu'il en soit, il jouit beaucoup de popularité en Allemagne aujourd'hui.

- Loup

En Allemagne, il est utilisé comme nom de famille et comme un nom, ce mot signifie «loup». Il n'y a pas de consensus pour déterminer s'il correspond à un nom qui a été mis en œuvre comme nom de famille ou s'il s'agit d'une caractéristique (similaire à un loup).

- Wolff

C'est une variante du nom de famille Wolf.

- Ziegler

Ce mot a été utilisé pour appeler les fabricants de briques qui les ont fabriqués avec de l'argile et de la paille, après les avoir laissés sécher. Il a été largement adopté par la communauté juive.

- Zimmermann

Ce nom de famille allemand vient du mot utilisé pour «Carpenter» anciennement. Pour les Anglopartlantes, le double "n" à la fin du mot était redondant, ils ont donc décidé de l'éliminer aux États-Unis.