Langue informelle
- 3944
- 692
- Lucas Schneider
Nous expliquons quel langage informel, ses caractéristiques, fonctions, types et donnons de nombreux exemples.
La langue informelle est utilisée pour communiquer avec des amis de la famille et des personnes avec qui il y a confianceQu'est-ce que la langue informelle?
Il langue informelle C'est celui que nous utilisons pour communiquer avec les personnes avec lesquelles nous avons une relation étroite, comme les amis, la famille ou les collègues avec qui il y a confiance.
Dans ce type de langue, il n'y a aucune importance à se conformer aux règles grammaticales ou d'orthographe. Lorsque quelqu'un utilise un langage informel, il veut communiquer clairement quelque chose, sans se soucier de parler correctement.
UN Exemple de langue informelle C'est une mère qui dit à son fils "Je vous ai dit mille fois qui ordonne la pièce". Au contraire, dans la langue formelle, on pourrait dire "je lui ai dit de commander sa chambre".
Au travail, un employé pourrait dire avec un langage informel "Marta, aidez-moi pour la FA", ou utiliser la langue formelle avec "Pouvez-vous s'il vous plaît aider avec ce rapport?".
Le langage informel est utilisé dans le langage oral Quand les gens parlent, mais aussi dans le langue écrite Dans les messages envoyés par e-mail, WhatsApp ou d'autres réseaux sociaux.
Caractéristiques du langage informel
Dans le langage informel, les caractéristiques suivantes peuvent être reconnues:
Il est utilisé dans des contextes de familiarité
La langue formelle est adéquate lorsqu'il y a un certain degré de confiance parmi les conférenciers, comme les amis, les co-travailleurs ou les écoles ou la famille. S'il n'y a pas de confiance, l'utilisation d'un langage informel peut être considérée comme irrespectueuse ou une mauvaise éducation.
Varie entre les pays et les régions
La langue informelle est profondément enracinée dans l'histoire et les coutumes de chaque pays et région. C'est pourquoi il peut varier considérablement même entre les pays qui parlent la même langue, comme le Mexique, l'Espagne, l'Argentine.
Certains incorrects grammaticaux sont autorisés
Dans un langage informel, l'essentiel est l'expressivité: ce que l'orateur ressent, pense ou ce qui lui est arrivé. C'est pourquoi un certain degré d'incorrection grammaticale est tolérable sans que la communication soit affectée.
Peut vous servir: chigualosUtilisez des expressions mec et à double sensation
Si parmi les conférenciers, il y a un degré de confiance suffisant, la grossièreté, les expressions avec un sens double et même des insultes mineures peuvent être amicales peuvent être utilisées.
Son vocabulaire est réduit et répétitif
Dans un langage informel, les orateurs ne se soucient pas trop d'appeler des objets par le nom qui leur correspond. La chose commune est que les Mouletillas sont constamment utilisés comme "chose", "c'est-à-dire"?"," Eh bien "," ce ... ", entre autres.
Utilisation des diminutifs
Bien que les diminutifs ne soient pas incorrects, dans le langage informel, ils abondent. Il est courant que les propres noms et les noms communs soient appliqués: "Rodriguín, minutito, surprise, Ricardito, Alicita, Fairy".
Fonctions de langue informelle
Ce type de langue est utilisé pour remplir deux fonctions:
Garantir une communication efficace
Dans de nombreux cas, si ce que nous voulons, c'est que notre interlocuteur comprend le message que nous voulons transmettre, la correction grammaticale et le lexique précis ne sont pas nécessairement utiles. La meilleure chose est généralement de dire des choses d'une manière simple, accompagnant les mots avec le corps et le langage gestuel.
Expression des émotions
Le langage informel permet la liberté d'expression des émotions de l'orateur, par les interjections, la grossièreté et l'onomatopée, sans être intéressée à rendre la belle langue. Cette expressivité est renforcée avec le langage corporel, qui a un rôle important dans la communication informelle.
Au contraire, la langue littéraire se soucie de l'aspect esthétique de l'expression, comme dans la poésie, le roman ou le théâtre.
Types de langue informelle
Langage courant
C'est la langue informelle que les courants utilisent dans la vie quotidienne pour parler des activités de la vie quotidienne avec la famille, les amis, les collègues ou les personnes étranges avec lesquelles vous devez interagir.
Il peut vous servir: modernisme en Colombie: origine, caractéristiques et auteursRégionalisme
Ce sont des mots de langage informel qui ne sont utilisés que dans un pays ou une région et qui, dans certains cas, deviennent un trait de l'identité linguistique. Certains d'entre eux ont déjà été intégrés au dictionnaire de l'Académie royale espagnole et font partie de la langue espagnole, tandis que d'autres restent en dehors.
Des exemples de régionalismes sont Cheminée et enfant en Argentine; cool au Vénézuela; ou la quate et Chava Au Mexique, ainsi que les espagnols Hostipour, cool, Flipa.
Jargon de différents groupes d'âge
Selon le groupe d'âge et le pays, il peut y avoir différents vocabulaires et expressions informelles.
Par exemple, chaque génération d'adolescents crée de nouveaux mots avec lesquels il est identifié et avec lequel il exprime les attentes et les peurs de cette étape de la vie. Ce sont un jargon qui tombe en désuétude à peine leurs enceintes surmontent l'adolescence.
Jargon de différents groupes professionnels ou criminels
Chaque groupe professionnel peut utiliser une langue informelle différente, avec un vocabulaire et des expressions uniques. Par exemple, les pompiers et la police utilisent des expressions que d'autres personnes peuvent ne pas comprendre.
Un autre exemple est le trafic de drogue, qui n'est pas seulement un terrible fléau pour la société, mais aussi une sous-culture avec des poèmes, des chansons et une langue informelle particulière.
Différences entre la langue informelle et la langue formelle
La même idée peut être transmise par un langage formel ou informel. L'utilisation de l'une ou de l'autre dépendra du contexte dans lequel se trouve l'interlocuteur.
Ensuite, certains exemples seront répertoriés dans lesquels la même idée sera exprimée dans les deux types de langage:
Langue formelle
- Je vais vous parler des détails de l'allocation.
- Comment allez-vous?
- Peut-être qu'il est nécessaire de partir bientôt.
- C'est très facile.
Langue informelle
- Je vais vous parler de la tâche.
- Comment va tout?
- Peut-être que je dois y aller bientôt.
- C'est tellement facile.
Exemples de langue informelle
- Attendez-moi ici un instant, je ne supporte pas le désir d'aller aux toilettes.
- Le gamin m'a fait rire tout l'après-midi, j'ai aimé.
- Si vous allez à la cuisine, apportez-moi une fourchette, par fa.
- Ce soir, nous allons au cinéma, viens-tu?
- Quels comptes, Rodrigo? Comment la vie vous traite-t-elle?
- Tu ne sais pas ce qui m'est arrivé aujourd'hui. Asseoir là que je te dis.
- Œil avec le couteau, tu peux te couper.
- Uffff ... comme ça fait de la chaleur, je pourrais mourir.
- Nous ferons mieux de pye de un avant que le gardien ne passe.
- Oh, comment je viens de mettre le désordre.
- Plus bas d'une minute, j'ai une surprise.
- Le professeur ne vient pas, nous avons le temps libre.
- José, combien de temps sans te voir! Comment tout le monde marche-t-il là-bas?
- Pourriez-vous me prêter votre chargeur?
- L'entendez-vous? Je pense que tu n'as aucune idée de l'endroit où il est arrêté.
- Pour le déjeuner, ils m'ont mis du poulet rôti avec des pommes de terre.
- Passe-moi la bouteille de vin, champion.
- Juan, apporte le panier de châtaignier à ton grand-père.
- Oh, quel vent fait ce soir. Fermez les fenêtres, mon cher.
- Combien tout coûte! Le brocoli, par les nuages.
- Que vas tu faire ce weekend? Je serai cloué à la télévision.