Fray Luis de León

Fray Luis de León
Le détail du portrait de Fray Luis de León, Francisco Pacheco, est apparu dans "Le livre de la description des vrais portraits, des hommes illustres et mémorables », C. 1599. Source: Wikimedia Commons

Qui était la mêlée Luis de León?

Fray Luis de León (1527-1591) était théologien, humaniste, poète et religieux de la deuxième étape de la Renaissance espagnole (XVIe siècle). Appartenait à l'école Salamanca, caractérisée par le naturel et la simplicité de style. 

C'était un homme dédié à l'étude de Bible et à inviter les autres à mener une vie loin des plaisirs terrestres. En tant qu'écrivain de la littérature ascétique, il était chargé de clarifier ce qui devait être fait pour mener une vie spirituelle pleine de paix et de bonnes actions.

A été influencé par les classiques latins. Les caractéristiques particulières de son écriture l'ont fait partie de la solidité que la prose avait en espagnol pendant l'âge d'or espagnol.

Biographie de la mêlée Luis de León

Fray Luis de León est né à Belmonte, en Espagne, en 1527. Il était le fils de Lope de León, avocat de la Cour, et Inés de Varela. On sait qu'il avait quatre frères et qu'il était le plus grand. Son origine par les deux parties était Judeoconvero.

Apprentissage et études

Alors que ses premières années d'enseignement ont été distribuées entre Madrid et Valladolid, à 14 ans, il a déménagé à Salamanque. Étant là, il est entré dans l'ordre des Augustiniens. Son séjour dans le monastère était d'environ deux ans.

En quittant le couvent, à 17 ans, sa formation académique a commencé, car il voulait faire partie des grandes universités. Il s'est spécialisé dans la philosophie sous la tutelle de Juan de Guevara, effilochage de l'ordre Agustina.

Il a reçu les enseignements de l'évêque et du frère dominicain Melchor Cano, ainsi que du professeur maximum de la Bible, Fray Cipriano de la Huerga. Il a également eu l'éducation de son oncle Francisco de León, un expert en droit à l'Université de Salamanca.

Il a été reçu en tant que diplômé et enseignant en théologie à l'Université de Salamanque en 1560. À partir de ce moment, il est devenu professeur, remportant les chaises de la Bible et de Santo Tomás devant d'autres frères dominicains. 

Avec la chaise de Santo Tomás, il avait presque 10 ans. Les triomphes et les victoires de Fray Luis ont suscité l'envie des Dominicains, qui faisaient partie de l'Inquisition, et ont pris des représailles contre lui, pour le dénoncer et le mettre en prisonnier.

Temps d'emprisonnement

Après les actions de l'Inquisition, Fray Luis est resté en prison pendant un certain temps. La cause de son emprisonnement était de traduire le livre "Cantar de Los Cantares" du Bible Pas d'autorisation et en latin latin. 

De plus, un groupe de scolastiques le dérangeait pour sa position avant le Bible, et a également influencé leur emprisonnement.

Au cours de son emprisonnement, de 1572 à 1576, il a écrit des textes, dont Des noms du Christ et Chanson à Notre-Dame, Ce dernier un poème. Même en prison, la reconnaissance d'un professeur de philosophie morale a été accordée et était le propriétaire du sujet de l'écriture sacrée.

Dans ces moments difficiles de sa vie, il s'est plaint et a critiqué la façon d'agir du système. Avec des arguments solides, il a dénoncé la lenteur du processus judiciaire, ainsi que la mauvaise intention de ceux qui l'ont accusé.

Il peut vous servir: Questions rhétoriques: quels sont les exemples et les utilisations

On dit que sur les murs du donjon, il a laissé écrit: "Ici, envie et mensonge m'a fait enfermer".

Après avoir quitté la prison, il est retourné à la vie universitaire. Il a repris les cours qu'il a dictés, en plus d'être libérés en tant que professeur de théologie.

Petites étapes pour faire l'histoire

Little By Little Fray Luis ouvrait les routes pour publier son travail. Son contact permanent avec les œuvres de grands auteurs classiques lui a permis d'adopter un style différent, ce qui l'a mis en évidence parmi ses contemporains.

Pour la date à laquelle il a quitté la prison, il n'avait publié aucun de ses textes. Cependant, certaines des traductions faites d'Horacio ont été publiées en 1574 par le Brocence bien connu, un pseudonyme du professeur Francisco Sánchez de Las Brozas.

Il n'y a pas d'ordre chronologique des écrits de Fray Luis, mais les historiens estiment qu'il a commencé à écrire de la poésie dans leurs années de jeunesse.

Cela a été déduit en raison de quelques notes trouvées qui faisaient référence à cette étape de sa vie. On sait également que ses meilleures œuvres étaient après son séjour en prison.

Notoriété

Ses commentaires en latin aux textes bibliques "Cantar de Los Cantares" et au Psaume 26, sont sortis pour la première fois au public en 1580, à Salamanque. Avec ce travail, il a acquis la reconnaissance et la renommée.

Université de Salamanca: Fray Luis de León. Source: Wikimedia Commons

Des noms du Christ rejoint la liste croissante. En même temps, il a repris le travail qu'il avait fait au livre de Job, et qu'il a pris pratiquement toute sa vie, jusqu'à sa mort.

Dans les années 1980, au XVIe siècle, il a effectué ses plus grands emplois au niveau universitaire.

L'enseignement, en particulier de la présidente de la Bible, et travaille comme réformateur de la grammaire et du calendrier, l'a occupé à cette époque (il a collaboré à l'adaptation du calendrier julien au Grégorien, pour ses connaissances en astronomie).

Peu à petit, il était séparé de l'enseignement. Les nouveaux gens qui ont rejoint leur environnement lui ont montré des chemins spirituels qui ont fait de lui être une meilleure personne, comme ce fut le cas de la mère Ana de Jésus, de la congrégation de Carmelite aux pieds nus.

Mère Ana, en tant que fidèle successeur de la mère Teresa de Jésus, a demandé à Fray Luis de préparer son édition la documentation de la religieuse, une œuvre qu'elle a faite avec un intérêt particulier, le culminant en 1588, sous la direction de Guillermo Foquel.

Fray Luis a constamment défendu le droit de l'homme à être la liberté, cela a entraîné l'interdiction de l'enseignement des idées qu'il tenait. Il faisait partie des pensées développées par différents professeurs de l'école Salamanque.

La fin 

Pour 1591, la vie de Fray Luis de León a commencé à refuser les problèmes de santé. Il a passé beaucoup de temps loin du travail universitaire parce qu'il se rendait fréquemment à Madrid pour effectuer des analyses médicales. 

Il a à peine terminé les notes du livre du travail susmentionné, Et bien qu'il soit retourné à l'université, la rupture de santé constante l'a forcé à s'éloigner à nouveau.

Peut vous servir: RECHERCHER: Signification, synonymes, antonymes, exemples

Il a été élu représentant de l'Ordre de San Agustín, mais est décédé le 23 août 1591 à Madrigal de Las Altas Torres, dans le couvent de San Agustín. 

Style littéraire

Le style littéraire de Fray Luis de León était simple et élégant. La proportion dans les phrases les a définis dans l'harmonique et le doux. Peut-être que les lectures d'Horacio ont fait une grande partie de ce qu'il a écrit avait plus de profondeur.

Certains érudits de ses œuvres conviennent qu'il a fait un usage strict de ce qui était connu sous le nom de Lira, une façon d'écrire des versets à la Renaissance italienne et espagnole. Ils mettent également en évidence les variations qui s'appliquent entre la structure métrique des versets et la syntaxique.

On peut également affirmer qu'il a utilisé avec une grande véhémence admirant des phrases. La plupart de son travail les a écrits en utilisant la deuxième personne, s'adressant au lecteur.

D'un autre côté, beaucoup de ses œuvres, principalement écrites en latin, ont un caractère moral. Il a presque toujours guidé l'éducation et la vie spirituelle.

Pièces

Ses œuvres étaient à la fois en prose et en vers. Il était un grand commentateur du Bible  En raison de ses études en théologie, et que le grec et l'hébreu ont parfaitement dominé, ce qui a facilité sa lecture dans ces langues.

"Chanson des chansons"

Il a traduit ce texte directement de l'hébreu, et on pense qu'il l'a fait en privé pour sa cousine Isabel Osorio, qui était religieuse et ne connaissait pas le latin mais l'espagnol. Par conséquent, il ne l'a pas écrit pour être diffusé. Apparemment, un étudiant l'a obtenu et a fait plusieurs exemplaires.

Fray Luis a orienté sa traduction au-delà d'une conversation entre le Christ et l'Église, il s'est concentré sur une définition très personnelle, vers ce qu'il pensait être l'amour entre les êtres humains.

Après avoir quitté la prison, Fray Luis a élargi cette étude. Ensuite, un fragment de sa traduction:

"Rien n'est plus approprié pour Dieu que l'amour, ni pour aimer qu'il y ait une chose plus naturelle que de mettre celui qui aime dans les conditions de celui qui est aimé ... Il est vrai que Dieu nous aime et chacun qui n'est pas Très aveugle peut le connaître dans OUI à cause des avantages susmentionnés qu'il reçoit continuellement ... ".

Le marié parfait

Fray Luis a toujours été inspiré par le Bible pour écrire. Dans ce cas, il a été inspiré par le livre du les proverbes, Pour consacrer quelques mots à sa nièce María Varela Osorio à la veille de son mariage.

Il a recueilli les lignes directrices qu'une femme mariée devrait suivre pour réussir, selon les canons chrétiens de l'époque.

Fragment:

«Puisque Dieu n'a pas doté des femmes ou de l'ingéniosité que les principales affaires ou forces demandent des forces de guerre et du pays sa maison et y marcher, parce que Dieu les a fait pour la maison et les enfants».

Peut vous servir: phrases avec e: exemples et règles d'utilisation

«… La femme doit aussi connaître sa maison et sa famille. Il est pratique de savoir. De sorte que le mari fatigué et en colère trouve le repos et que les enfants aiment et la famille de piété ».

Comme nous le voyons, il était un homme de son temps.

Des noms du Christ  

C'est une autre de ses œuvres écrites en prose. Il est basé sur une analyse et une interprétation du Bible; Il se développe au milieu d'une conversation entre trois personnages: Marcelo, Juliano et Sabino.

Les trois sont religieux augustiniens, et le dialogue est orienté pour discuter des noms donnés à Dieu dans le Bible.

Exposition de livres de Job

Ceci est la traduction de ce livre de l'hébreu à l'espagnol. Dans ce travail, Fray Luis a été un soin particulier à rendre clairement toutes les idées, comme dans la version originale.

Fray Luis de León a également fait une interprétation du livre de Job et a ajouté un commentaire en vers. Avec ce travail, l'auteur s'identifierait au personnage après les circonstances difficiles qu'il devait vivre pendant ses quatre années de prison.

Dans l'introduction du Exposition de livres de Job Il a fait un dévouement spécial à ceux qui sont devenus son amie, sa sœur et son guide spirituel, l'ana de Jesús, des Carmélites aux pieds nus,.

Poèmes

Certains des poèmes écrits par Fray Luis de León sont mentionnés ci-dessous, qui continuent de faire l'histoire de leurs qualités métriques, de leur style littéraire et des problèmes qui sont développés dans chacun d'eux:

Aime presque un vol

C'est un sonnet où il exprime le désir d'amour céleste. C'est peut-être le propre sentiment de l'auteur par rapport à Dieu, et à quel point cela le rend près de lui. Vous trouverez ci-dessous un fragment du poème:

L'amour presque un vol m'a élevé

Où la pensée n'est pas atteinte;

Mais toute cette grandeur de heureuse

J'ai tourné ce soin et triste ..

Du monde et de sa vanité

Le poète exprime son désaccord et son désaccord face à certaines situations qui se produisent autour de lui. Il exprime que l'on vit dans un monde plein de mal, d'envie et d'hypocrisie, où les gens n'agissent pas avec une cohérence en ce qui concerne ce qu'ils disent.

Fragment:

Écoutez ma lamentation

Ceux que je venais de plaintes,

Comment votre accent

Au-dessus des oreilles,

Rappelez votre front et haussez les sourcils ..

Autres

Agora avec l'aube, chanson à la mort, ode de la vie du ciel et Prolonger le pas, Ils font également partie de leur répertoire. La liste est beaucoup plus longue. La passion, le dévouement, l'élégance et la réflexion ont été le fardeau maximal du travail poétique de Fray Luís de León.

Les références

  1. Luís de León (2018). (Espagne). Récupéré de Wikipedia.org
  2. Fray Luís de León (1997-2017). Récupéré de Rinconcastellano.com
  3. Fray Luís de León (2004-2018). Récupéré de la biographie et desvidas.com
  4. Fray Luís de León (2017). Récupéré de Literaturesigloxvig2.Blogspot.com
  5. Fray Luís de León (S.F). Cervantes virtuelle récupérée.com