Kimi phrases no wa (votre nom)

Kimi phrases no wa (votre nom)
Affiche de film original

Kimi no wa Il s'agit d'un film d'animation japonais, écrit et réalisé par Makoto Shinkai, réalisateur, écrivain, animateur et acteur de voix japonais reconnu. La phrase dans cette langue signifie «est votre nom?», Et c'est pourquoi le titre dans les pays en anglais est Votre nom.

Il a été créé en 2016 et ce fut un succès au box-office au Japon. En seulement 28 jours, il a collecté environ 96 millions de dollars et a été reconnu comme le film le plus rentable du Japon cette année-là. Il a reçu d'excellentes critiques sur les critiques et le public.

Nous avons fait une liste avec le meilleur citations de Kimi no wa, aussi connu sous le nom Votre nom, Gagnant de nombreux prix dans les festivals de films internationaux, tels que Sitges, Londres, la Corée du Sud, Tokyo et Los Angeles.

Les meilleures phrases de Kimi no wa (votre nom)

-La ville a disparu. En ce moment je suis mort.- Mitsuha étant Taki.

-Taki, Taki. Tu ne te souviens pas de moi? Je m'appelle ... mitsuha.- Mitsuha.

-Rien de plus, rien de moins qu'une belle vue.- Taki.

-Allez-vous pirater les transmissions?- Sayaka.
-Nous enverrons un message d'évacuation de l'école avec le système de transmissions Iomori.- Taki étant Mitsuha.

-Je vois, la comète ... aujourd'hui est le jour où tu verras, bien?- Mitsuha.

-Mitsuha, yotsuha, connaissez-vous le musubi? C'est le moyen le plus ancien d'appeler le dieu gardien de cet endroit.- Mileha.

-Tu n'es pas mitsuha, c'est vrai?- Mileha.
-Grand-mère, tu sais?- Taki étant Mitsuha.
-Non, mais en voyant la façon dont vous vous comportez, certains souvenirs me reviennent. J'avais aussi des rêves étranges quand j'étais jeune. J'ai déjà oublié qui était la vie avec qui je rêvais.- Mileha.

-Mitsuha, prenez votre poitrine lorsque vous marchez.- Toshiki (père de Mitsuha).

-Hier, tu as oublié ce qu'était ta place et ton casier. Tu as été ébouriffé et tu n'as pas apporté ton ruban.- Sayaka.

-Qui es tu?- Taki étant Mitsuha.
-Mitsuha.- Mitsuha étant Taki.

-En fait, j'étais très inquiet pour toi. Vous êtes faible mais très capricieux. Je tombe mieux maintenant. Je n'ai jamais su que tu avais un côté féminin.- Miki Okudera.

-C'est ... peut-il être ce que?- Mitsuha.
Peut-être que vraiment .. ?- Taki.
-... que dans nos rêves ce garçon et moi sommes ... - Mitsuha.
... que dans nos rêves, cette fille et moi sommes ... - Taki.
-... échangeant des lieux.- Mitsuha et Taki.

-Tsukasa, idiot. Ce que je t'ai demandé de me couvrir chez moi et au travail.- Taki.

-J'ai l'impression que je cherchais toujours quelqu'un ou quelque chose.- Taki.

-Nous cessons de changer de corps. Mes messages et appels n'ont plus jamais été répondus. C'est pourquoi j'ai décidé d'aller voir Mitsuha en personne.- Taki.

-Que dois-je faire? Allez-vous me déranger? Serait-ce bizarre pour lui? Ou serait-ce au moins un peu heureux de me voir?- Mitsuha.

Peut vous servir: phrases de colère, de colère, de déception et d'impuissance

-Pourquoi la vue d'une ville qui n'existe plus autant de mon cœur dans mon cœur?

-Que le cerf-volant sera fragmenté et plus de 500 mourront? Comment osez-vous dire de tels bêtises? Si tu parles vraiment, alors tu dois être malade. Je vais dire à quelqu'un de vous emmener à l'hôpital pour vous revoir. Jusque-là je t'écouterai.- Toshiki (père de Mitsuha).

-Hé, Tessie, que ferez-vous lorsque vous diplôméz?- Sayaka.
-Rien de special. Vivez probablement une vie normale dans cette ville.- Tessie.

-Je ne peux plus continuer dans cette ville. C'est trop petit et tout le monde se connaît. Je veux obtenir mon diplôme et aller à Tokyo.- Mitsuha.

-Il y a trois ans, avant de te connaître. Il y a trois ans, tu es venu me voir.- Taki étant Mitsuha.

-Comment vas-tu ici?- Mitsuha.
-J'ai bu votre kuchikamisake.- Taki.
-Avez-vous bu ça? Bête! Pervers! Maintenant ce dont je me souviens, tu as touché mes seins, à droite?- Mitsuha.
-Comment saviez-vous que? Pardon! Désolé! C'était juste une fois!- Taki.

-Le montant n'a pas d'importance, idiot.- Mitsuha.

-Hé, grand-mère, pourquoi le corps du Dieu de notre sanctuaire est-il jusqu'à présent?- Yotsuha.

-Êtes-vous à moitié endormi? Venez le petit déjeuner! Dépêche-toi!- Yotsuha.

-Je voulais te dire que ... où que tu termes dans ce monde, je te chercherai.- Taki.

-Je veux obtenir mon diplôme pour pouvoir aller à Tokyo.- Mitsuha.

-Ce sentiment m'a pris le dessus, je pense, depuis ce jour.- Mitsuha.

-Tu es plus populaire quand je suis dans ton corps.- Taki.
-Arrête de dire des bêtises, tu n'as pas de petite amie!- Mitsuha.
-Tu n'as pas non plus de petit ami!- Taki.

-Je suis seul parce que je le veux.- Mitsuha et Taki.

-J'ai l'impression d'essayer de grimper vers le mauvais arbre.- Taki.

-Avec ce que j'ai changé de corps avec le Mitsuha il y a trois ans? Les délais n'ont pas été commandés.- Taki.

-La comète Tiamat avec une période orbitale de 1.200 ans approchés de la Terre il y a 3 ans en octobre. Personne ne pouvait prédire qu'il fragmenterait et frapperait la terre.- Taki.

-Désolé si je me trompe. Il y a quelque temps, tu aimais. Mais maintenant tu aimes quelqu'un d'autre, c'est vrai?- Okudera.
-Personne. Tu as complètement tort.- Taki. -Eh bien, merci pour aujourd'hui. Rendez-vous au travail.- Okudera.

-C'est comme ca!, Ce sont les gens d'Itomori. Est près d'ici?- Taki.
-Ce n'est pas possible! La comète?- Tsukasa et Okudera.

-Même si les mots sont perdus, les traditions doivent être transmises.- Mileha.

-je déteste cette ville! Je déteste cette vie! Je veux être un beau garçon de Tokyo dans ma prochaine vie!- Mitsuha.

-Commencez à comprendre ce qui se passe. Taki est un garçon de mon âge à Tokyo.- Mitsuha.
-Changement de place avec Mitsuha au hasard et passe après avoir dormi.- Taki.
-Ma mémoire est floue lorsque vous vous réveillez après l'événement.- Mitsuha.
-Mais nous changeons définitivement de places.- Taki.

Il peut vous servir: 80 phrases de bénévolat social pour dédier et refléter

-Je suis allé prendre un café avec Okudera. Les choses parmi vous vont bien.- Mitsuha étant Taki.
-Mitsuha, ne plaisante pas avec mes relations personnelles!- Taki.

-Si nous ne faisons rien, tout le monde mourra ce soir.- Mitsuha.

-Eh bien ... j'ai l'impression d'avoir rêvé de la vie de quelqu'un d'autre.- Mitsuha.

-De temps en temps quand je me réveille, je me retrouve à pleurer.- Mitsuha.

-Nous avons établi certaines règles pour protéger la vie de l'autre. Ce que nous ne voulons pas arriver, nous partons dans une liste de ne pas faire.- Mitsuha.
-De plus, ce que nous faisons le montre sur le téléphone portable.- Taki.
-Pour pouvoir y faire face, nous avons décidé de travailler ensemble.- Mitsuha.

-Ce jour-là, quand les étoiles sont tombées, c'était quelque chose comme ... - Taki.
-... comme si c'était la vue d'un rêve. Pas plus, pas moins ... - mitsuha.
-... une belle vue.- Taki et Mitsuha.

-Ne gaspillez pas mon argent.- Taki revendiquant Mitsuha. -Votre corps est celui qui demande de la nourriture. Travailler également.- Mitsuha.

-Prendre un peu de nourriture. Votre dessin iomori était excellent.- Ramen cuisinier.

-Les rêves que les Miyamizu avaient n'étaient que pour aujourd'hui. Grand-mère, écoute-moi. Une comète frappera Itomori et tout le monde mourra!- Taki étant Mitsuha.
-Personne ne croira que.- Mileha.

-Au diable avec ça!- Tessie.

-Il y a deux ou trois semaines, elle a dit que le cerf-volant serait visible. Alors j'étais ... je rêvais.- Taki.

-Ça sent la corruption.- Tessie.

-Pour ne pas oublier quand nous nous réveillons, vous devez écrire chacun de nos noms dans l'autre.- Taki.

-Je ne sais pas si je cherche une personne ou un endroit, ou si je ne cherche qu'un emploi.- Taki.

-Comment pouvez-vous perdre votre chemin à l'école?- Shinta.

-Nous n'étions pas destinés à nous rencontrer. Si le temps peut vraiment être inversé, donnez-moi une dernière chance.- Taki.

-Pourquoi tout le monde me voit étrange?- Mitsuha.
-Tu as fait toute une scène hier.- Sayaka.

-Mais ... ce sentiment que j'ai perdu quelque chose depuis longtemps après le réveil.- Mitsuha.

-En échange du retour dans ce monde, vous devez laisser derrière vous ce qui est plus important pour vous. Le kuchikamisake. Vous l'offrerez dans le corps du Dieu. C'est la moitié de toi.- Mileha.

-Osez, Mitsuha. Qu'est-ce que c'est important si quelques camarades de classe te voyaient?- Yotsuha.
-J'envie votre manque de préoccupation pré-pescent.- Mitsuha.

-Mitsuha! Mitsuha! Mitsuha! Son nom est Mitsuha. Son nom est… . Qui es tu? Pourquoi est venu ici? Je suis venu la voir! Je suis venu la sauver! Je veux qu'il reste en vie! À qui? (…) Quelqu'un d'important pour moi. Qui es tu?- Taki.

Peut vous servir: utilisation inappropriée des réseaux sociaux: causes, conséquences

-Ce jour-là il y a trois ans, tu es venu me voir!- Mitsuha.

-La comète Tiamat passera en un mois et sera visible à l'œil nu pendant plusieurs jours.- Présentateur du journal.

-Enlever la jupe! Je vais regarder de l'autre côté! Ça ne me prendra pas beaucoup ... prêt!- Mitsuha étant Taki.

-Elle est folle. Il est devenu complètement fou. Quelle peur.- Yotsuha.

-"Tasokare" est l'origine du mot "Tasogare-Doki". Le crépuscule, peu importe si c'est du jour ou de la nuit. Quand le monde s'estompa et que vous pouvez trouver quelque chose qui n'est pas humain.- Professeur.

-Mitsuha, écoute, il y a encore des choses à faire. Il arrive!- Taki.
-Ne t'inquiète pas. Il nous reste encore du temps!- Mitsuha. -Le Kataware-Doki se termine.- Mitsuha.

-Tout ce que Taki dit, mais je suis sûr qu'il connaissait quelqu'un et que quelqu'un l'a changé.- Okudera.

-Hé, Mitsuha, pour que nous n'oublions pas quand nous nous réveillons. Écrivons nos noms ici.- Taki.

-C'est l'endroit?- Okudera.
-Impossible, Taki doit être confus.- Okudera.

-Pourquoi les garçons associent-ils les coupes de cheveux aux ruptures?- Sayaka Natori.

-Mitsuha, sortez de là avant que le cerf-volant tombe.- Taki.

-Expérience des trésors. Dreams fader lors de l'éveil.- Mileha.

-Quand ce rêve finira-t-il?- Mitsuha étant Taki.

-Je ne semble jamais pouvoir me souvenir du rêve que je suis sûr d'avoir.- Taki.

-Est le plus ancien saké du monde. Il est obtenu en mâchant le riz, en le crachant et en le laissant fermenter, en devenant de l'alcool.- Tessie.
-Kuchikamisake.- Sayaka.

-Vous êtes normal aujourd'hui.- Mileha.
-Hier tu étais fou.- Yotsuha.

-Notre connexion avec les gens est Musubi. Le flux de temps est Musubi. Les fils tressés sont donc un moyen de représenter. Converger et prendre forme. Ils se penchent, se sont emmêlés et parfois démêlés; Ils se cassent et se reconnectent. Il est temps.- Mileha.

-Je vous parlerais de la question désastreuse de la prochaine fois que nous échangeons des places. Mais pour une raison quelconque, Mitsuha et moi n'avons plus jamais changé de corps.- Taki.

-Même si le monde est cruel, même si tout ce que j'ai est de la solitude, je vivrai toujours avec tout ce que j'ai. Même si ce sentiment est tout ce que j'ai, je continuerai.- Mitsuha.

-Il n'y a aucun moyen que nous allions nous rencontrer. Mais quelque chose qui est indéniable. Si nous nous voyons, nous saurons. Nous saurons que tu étais celui en moi. Et que j'étais moi qui était à l'intérieur de toi.- Mitsuha.

-C'est le Kataware-Doki (crépuscule).- Mitsuha étant Taki.
-Mitsuha.- Taki.
-Taki-kun.- Mitsuha.

-Peu importe ce qui se passe, même si les étoiles tombent.- Mitsuha.

-Je suis venu te voir. Ce n'était pas facile, parce que tu étais jusqu'à présent.- Taki.