Biographie, contributions et œuvres d'Américo Castro

Biographie, contributions et œuvres d'Américo Castro

Américo Castro Quesada (1885-1972) était un écrivain espagnol, essayiste, philologue et historien. Il faisait également partie de la génération de 14 ou de Novecentisme, des mouvements qui ont émergé en Espagne au début du 20e siècle, et lié aux innovations dans les arts et la littérature.

Le travail d'Américo Castro visait à étudier, à l'analyse et à la critique des œuvres d'écrivains tels que Miguel de Cervantes, Lope de Vega et Francisco de Rojas Zorilla. De plus, l'écrivain a exprimé l'importance que la religion avait en Espagne, et le conflit généré par le nouveau ou le chrétien de Judeoconverso.

Castro, dans ses études sur l'Espagne, a travaillé sur deux aspects: la demeure vitale et le live. Le premier était lié à l'action de la vie et à ses implications, tandis que la seconde était la subjectivité de l'homme avant cette action, ainsi que la conscience.

[TOC]

Biographie

Naissance et premières années

Américo Castro est né le 4 mai 1885 à Cantagalo, une municipalité à Rio de Janeiro au Brésil, au sein d'une famille espagnole, de Grenade, en particulier. Les cinq premières années de vie, les essayistes les ont vécus dans le pays sud-américain, car leurs parents y avaient un commerce.

Éducation à l'ammérico

En 1890, les parents d'Américo ont décidé de retourner en Espagne, où leur formation pédagogique a commencé. C'était dans la ville natale de ses parents où Castro a étudié le primaire et le lycée. Plus tard, en 1904, l'écrivain a obtenu le titre de droit et de philosophie et de lettres à l'Université de Grenade.

Immédiatement, après avoir tiré, il est allé à Madrid, où il a fait le doctorat. Il y avait un étudiant de Ramón Menéndez Pidal, le célèbre historien et philologue. Par la suite, entre 1905 et 1907, il a fait des spécialisations à l'Université de La Sorbonne à Paris.

Américo Castro a également suivi des cours d'amélioration académique dans certaines institutions en Allemagne. Puis, en 1908, l'écrivain était de retour en Espagne.

Liant le centre d'études historiques

À son retour en Espagne, Américo est entré dans le service militaire. Par la suite, avec Pidal, il était étroitement lié au Center for Historical Studies, qui était responsable de la diffusion et du développement de la recherche de la culture espagnole. Il a également participé au Free Teaching Institute.

En 1910, Castro est devenu directeur de l'unité de lexicographie du centre. Trois ans plus tard, il a participé au manifeste de José Ortega y Gasset, un texte qui a demandé un changement culturel et intellectuel pour l'Espagne. En 1915, il était professeur de l'histoire de la langue espagnole à l'Université de Madrid.

Castro et krausisme

Américo Castro s'est lié d'amitié avec des intellectuels et des artistes de l'époque, notamment les écrivains Benjamín Jarrés, José María de Cossío et Juan Ramón Jiménez. De même, il a raconté le philosophe et essayiste Francisco Giner de Los Ríos, qui l'a peut-être conduit au krausisme.

Peut vous servir: ressources explicatives

À la suite de la relation de Castro avec l'idée krausiste que Dieu soumet le monde et le fait aller plus loin, même lorsqu'il n'est pas en lui, c'est le résultat de son travail en ce qui concerne la génération de 98 et son anti-catholicisme. En fait, le philologue a épousé Carmen Madinaveitia, fille d'un médecin lié au krausisme.

Entre les conférences et les publications

Américo a fait plusieurs conférences pour le continent européen pendant la guerre mondiale. Il l'a fait tout en faisant des publications dans le Magazine de philologie espagnole, qui a aidé à fonder. A cette époque, il a lutté sur la philologie de son pays avec celui de l'Europe.

Ramón Menéndez Pidal, professeur d'Américo Castro. Source: Collection George Grantham Bain (Library of Congress) [Domaine public], via Wikimedia Commons

Pendant ces années, il a fait la traduction de Introduction à la linguistique romaine du Suisse Wilhelm Meyer-Lübke. Ainsi qu'une édition du Leonais Fueros En 1916, avec la collaboration du philologue aussi Federico de On ís. En 1919, Américo Castro a écrit l'essai La vie de Lope de Vega.

Activités dans les années vingt

Castro a fait plusieurs voyages à travers l'Europe et l'Amérique au cours des années vingt. En 1922, il est allé au Maroc, dans le but d'enquêter sur les Juifs qui y vivaient. Au cours de la même année, Américo a écrit une introduction exceptionnelle à Le moclador de Séville, de Tirso de Molina. En 1923, il a visité l'Argentine et le Chili, où il était professeur d'université.

En 1924, l'Université Columbia, à New York, l'a invité en tant que professeur honoraire. L'année suivante, il a développé son étude intitulée La pensée de Cervantes, Sur la base du lien de l'auteur avec le mouvement Renaissance. D'autres essais importants sont nés de cette analyse.

Castro et la deuxième République espagnole

La pensée et les idéaux d'Américo Castro étaient alignés sur le libéralisme, en plus d'être politiquement républicain. Son poste l'a conduit en 1931 à devenir ambassadeur en Allemagne pendant un an, et il a également été actif dans les lettres écrivant dans le journal Le soleil.

Guerre civile et exil

En 1936, lorsque la guerre civile espagnole a éclaté, Américo est allé dans la ville de San Sebastián pour rencontrer sa famille. La même année, il a pris la décision d'exil. L'écrivain est arrivé en premier en Argentine, et plus tard, en 1937, il est allé aux États-Unis. Jusqu'en 1953, il était professeur dans les universités du Wisconsin, du Texas et de Princeton.

Peut vous servir: qu'est-ce qu'une communauté rurale?

Au cours de ces années en Amérique du Nord, il a créé une école sur l'étude de la culture hispanique et avait en tant qu'étudiants Stephen Gilman et Russell Sebold, qui ont donné la continuité à leurs pensées. Quand il a pris sa retraite, en 1953, Castro a fait plusieurs voyages, donnant des conférences et effectuant des recherches.

Les dernières années et la mort

Au cours de ses dernières années en exil, Américo Castro a écrit pour les magazines culturels comme Liberté de culture, cavalcade et Les soixante. En 1970, il a décidé de retourner en Espagne, après avoir appris certains inconvénients de la famille.

Francisco Giner de Los Ríos, qui croit avoir présenté Américo Castro au krausisme. Source: Voir page pour l'auteur [Domaine public], via Wikimedia Commons

Lorsqu'il s'installe dans son pays, il a écrit l'essai Espagnol, mot étranger. L'année suivante, il a publié l'étude en trois volumes: De l'Espagne que je ne connaissais toujours pas. Enfin, à cause d'une crise cardiaque, il est décédé le 25 juillet 1972 dans la ville de Lloret de Mar. L'écrivain avait, à ce moment-là, quatre-vingt-sept ans.

Contributions

Le travail d'Américo Castro a été encadré dans l'étude de l'histoire de l'Espagne et de certains de ses personnages les plus importants. C'est ainsi que la pensée de Miguel de Cervantes est laissée dans un siège élevé, au-delà d'être l'un des plus grands romanciers.

D'un autre côté, Castro s'est concentré sur la publicité de la culture hispanique, de grammatical à l'histoire. Dans ce même ordre d'idées, il a insisté sur l'importance que la religion avait surtout l'Espagne, les musulmans et les juifs.

Sa contribution sur la question de la religion était de montrer le mépris ou l'exclusion que la littérature donnait aux minorités religieuses, en tenant compte du catholicisme uniquement. Pour lui, les conversions des Juifs et des musulmans au christianisme étaient de peur de la ségrégation, et de là la monarchie catholique imposée.

Catégories d'interprétation de l'histoire de l'Espagne

Il y avait deux catégories ou qualités qu'Américo Castro a développées pour expliquer et comprendre l'histoire des idées en Espagne. Il a d'abord fait référence à la demeure vitale, qui était liée à l'espace, ses opportunités et ses inconvénients, perçus à partir de l'objectif et du neutre.

Plus tard, il a développé le vivant, qui avait à voir avec les actions de l'individu au sein de cet univers de possibilités et de limitations, c'est-à-dire: l'habitation vitale. La vivacité était, selon Américo, la "conscience subjective" de la responsabilité de l'être humain contre ce qu'il est capable de faire.

Peut vous servir: 33 poèmes expressionnistes par de grands auteurs

Pièces

Essais et études

- La vie de Lope de Vega (1919). Avec la collaboration de l'Hispanique et de l'étudiant du travail de Lope de Vega, l'Américain Hugo Rennert.

- L'élément étrange de la langue (1921).

- L'enseignement de l'espagnol en Espagne (1922).

- Juan de Mal Lara et sa philosophie vulgaire (1923).

- Langue, enseignement et littérature (1924).

- Don Juan dans la littérature espagnole (1924).

- Le nouveau dictionnaire de l'Académie espagnole (1925).

- La pensée de Cervantes (1925).

- Santa Teresa et autres essais (1929).

- Les prologues à Quijote (1941).

- Hispanique et érasmisme (1940-1942).

- Rioplatense Peculiarity linguistique (1941).

- Antonio de Guevara (1945).

- Espagne dans son histoire (1948). Travailler avec des éditions et des modifications avec le titre de La réalité historique de l'Espagne, En 1954, 1962 et 1966.

- Aspects de la vie hispanique (1949).

- Les semblables y estudios (1956).

- Vers Cervantes (1957).

- Santiago de España (1958).

- Origine, être et exister des Espagnols (1959).

- De l'âge contradictoire (1961).

- Celestina comme concours littéraire (1965).

- Cervantes et casticismes espagnols (1967).

- Espagnol, mot étranger (1970).

- De l'Espagne que je ne connaissais toujours pas (1971). Une édition édition en trois volumes.

- Espagnols à part (1972).

- Epistolaire Américo Castro et Marcel Batailon 1923-1972. (Edition posthume 2012).

Éditions

- Ils étaient Leonais de Zamora, Salamanque, Ledesma et Alba De Tormes (1916).

- L'Isidro De Lope de Vega.

- Dorotea De Lope de Vega.

- Chacun ce qui le touche par Francisco Rojas Zorrilla.

- Fille de Nabot par Francisco Rojas Zorrilla.

- Les condamnés par méfiance de Tirso de Molina.

- Le moclador de Séville (1922) de Tirso de Molina.

- Le honteux dans le palais de Tirso de Molina.

- La vie de Buscón De Francisco de Quevedo.

Traductions

- Introduction à la linguistique romaine de Wilhelm Meyer-Lübke.

Travaux réunis

- La pensée de Cervantes et d'autres études cervitines.

- Cervantes et casticismes espagnols et autres études cervitines.

- Espagne dans son histoire. Essais sur l'histoire et la littérature.

Les références

  1. Tamaro, e. (2019). Américo Castro. (N / a): biographies et vies. Récupéré de: biographie etvidas.com.
  2. Américo Castro. (2019). Espagne: Wikipedia. Récupéré de: Wikipedia.org.
  3. Valdeón, J. (S. F.). Américo Castro. Espagne: Ramón Menéndez Pidal Foundation. Récupéré de: Fondation Ramendezpidal.org.
  4. Ramírez, m., Moreno, E., et autres. (2019). Américo Castro. (N / a): Rechercher les biographies. Récupéré de: Buscabiografias.com.
  5. Amran, R. (S.F). Juifs et convertis: d'Américo Castro à Benzion Netanyahu. Espagne: Miguel de Cervantes Bibliothèque virtuelle. Récupéré de: Cervantes virtuelle.com.