Signification avertie, synonymes, antonymes, exemples

Signification avertie, synonymes, antonymes, exemples

Mot averti Cela signifie «tollé» et est un participe du verbe en même temps, ce qui signifie usure ou désordonné. Quoi qu'il en soit, c'est un mot dont le sens est soumis au pays où il est prononcé, car il existe différentes façons d'être comprises selon l'endroit où il est dit ou écrit.

En premier lieu, le mot "Alembrest" peut signifier en Colombie, "tarte" ou dit d'une personne qui travaille sans penser beaucoup. C'est l'une des définitions données par la Royal Spanish Academy, qui souligne également qu'à Cuba et au Honduras, ce mot fait référence à celui qui tombe fréquemment amoureux, c'est-à-dire une personne «amoureuse».

Mais il y en a plus: le Rae (qui a ajouté le mot en 1726) reconnaît que dans El Salvador, "le jargon populaire d'Aleber est également appelé qui est" en colère "ou" en colère ". De plus, dans ce pays d'Amérique centrale, on dit que qui prend des cheveux lâches ou même, qui est sexuellement excité.

Maintenant, le verbe transitif "Alebero", pour la Royal Spanish Academy est dans tous les pays les plus mentionnés, le Mexique, le Panama, le Pérou et le Venezuela, "bouleversé" ou "agit".

C'est pourquoi la définition la plus complète de "Aleber. Cependant, une définition différente est donnée en Cantabrie, en Espagne, où cela signifie qu'une personne est en alerte permanente.

Son utilisation est plutôt populaire, courante dans la parole quotidienne et pas si fréquente dans les textes littéraires ou académiques, bien qu'il se trouve parfois dans les articles de journaux.

Peut vous servir: modéré (tempo): origine, signification et exemples

Enfin, "Aver".

[TOC]

Synonymes

Les variantes ayant une signification similaire à "Alembrestrado" sont "atténuées", "désordonnées", "stupéfaites", "aventureuses", "impensables", "gai", "ivre", "ivre", "mammado", "haché", "Chaud", "en colère", "en colère", "furieux", "arrabiad", "choleric", "enamorado", "enamorad", "picaflor" ou "womiego".

Antonymes

Pendant ce temps, les mots qui signifient l'opposé de "Aleber" sont, "ordonnés", "soignés", "schématiques", "droits", "méthodiques", "pensée", "calculatrice", "abstante", "située", "Froid", "calme", ​​"passif", "manso", "passible", "fassword".

Utiliser des exemples

-"Dernièrement, je suis une moitié droite, j'ai besoin de me concentrer".

-"Elle est redressée avec la première pour la regarder avec désir".

-"Toi trop longtemps de cette personne qui l'a trompé".

-"Hier, nous sommes sortis avec mes amis dans un bar et nous nous sommes vus très bientôt à la bière pure".

-"L'alcool fait une brèche chez les jeunes, ils sont avertis chaque week-end".

-"S'ils n'avaient pas cet programme, je serais un doute sans aucun doute".

-"Si j'arrivais autant que vous ne pouviez pas continuer avec mon travail".

-"Je vais beaucoup me prévenir si vous continuez à me déranger".

-"Aujourd'hui, je me suis réveillé avec de terribles maux de tête. Hier soir, j'ai marché un peu en album avec mes amis ".

-"Mon patron marche tout droit, c'est sûrement aujourd'hui l'évaluation mensuelle".

-"C'était tellement furieux qu'il agissait complètement droit".

-"Chaque été, il marche sur la plage avec toutes les femmes qui passent".

-"L'autre soir, les voisins ont fait une fête et tout le bâtiment a pris fin.

-"Le locataire a quitté l'ensemble du département Alembrest. J'ai l'intention de facturer le dépôt pour le nettoyage."

-"L'orateur a averti ses disciples avec les slogans pour commencer la révolution".

Peut vous servir: María Zambrano: biographie, philosophie et œuvres

-"Great Alebrest a généré les images intimes du gouverneur qui ont été publiées hier".

-"Décembre est le mois le plus consécutif de l'année: des réunions avec des amis, le dîner de la fin de l'année et les temps limités pour la livraison des travaux".

-"Chaque fois que les rouleaux arrivent dans le pays, tout le public est en alaber".

-"Lors de sa fête d'anniversaire, Marcos était Alembly avec de la bière pure".

-"Comme tout adolescent de son âge, Germán est un peu Aleber avec n'importe quelle femme".

Les références

  1. Chaud. (2019). Dictionnaire de la Royal Spanish Academy. Récupéré de: dle.Rae.est
  2. Averti. (2019). Bref Dictionary of Mexicanisms par Guido Gómez de Silva. Récupéré de: Academy.org.mx
  3. Jorge Vargas Méndez (2006). "El Salvador, ses haut-parleurs". Récupéré de: livres.Google.Article
  4. María del Pilar Montes de OCA (2016). "Insulter avec la propriété: dictionnaire d'insulte". Récupéré de: livres.Google.Article