Poèmes cubistes d'auteurs célèbres
- 2042
- 446
- Lucas Schneider
Les Poèmes cubistes Ils avaient leur représentant maximal sur la figure de Guillaume Apollinaire (1880-1918), un poète français qui a adapté le cubisme pictural à la littérature. Il a contribué la forme surréaliste de l'écriture, brisant la syntaxe et la structure logique dans ses poèmes, utilisant et donnant la couleur, la typographie, les dessins fabriqués avec des mots et des lettres de différentes formes, vides, etc.
C'est ce qu'on appelle les calligrams ou les idéogrammes, et c'est ce qui est actuellement connu sous le nom de poésie visuelle. Le cubisme est né en France au début du 20e siècle, ayant sa représentativité maximale dans la peinture, mais a également influencé toutes les branches de l'art.
C'était un courant artistique qui a brisé de façon spectaculaire les canons établis.
Liste des poèmes représentatifs du cubisme
Contende (Guillaume Apollinaire)
Ce poème écrit sous la forme d'un Calligram est disposé autour de la figure de sa bien-aimée reproduite sur une photographie.
Vous pouvez voir un chapeau de paille qu'un créateur débutant était devenu très à la mode à ce moment-là: Coco Chanel.
Sa traduction est plus ou moins comme suit: Reconcose, cette belle personne est vous, sous le chapeau. Votre cou exquis (forme le cou et l'épaule gauche). Et c'est enfin, l'image imparfaite, l'image de votre buste adoré vu à travers un nuage (partie droite de votre corps), un peu plus bas est votre cœur qui bat (partie gauche du corps).
"Reconnecté", Apollinaire Calligram. Source: Guillaume Apollinaire, Wikimedia Commons
Cheval (Guillaume Apollinaire)
En fait, ce calligram fait partie d'une série de lettres qu'Apollinaire et son amant Lou ont échangées pendant la Première Guerre mondiale, dans laquelle le poète a servi.
Ils étaient sur des lettres et des poèmes très érotiques qui, lorsqu'ils sont venus à la lumière publique, ont fait des agitations et une censure.
El Puñal (José Juan Tablada)
Tablada était un écrivain et poète mexicain qui a développé son matériel prolifique au moment de la révolution mexicaine. Comme orientation avant-gardée, il a cultivé le haïku (poésie japonaise) et aussi les idéogrammes, influencés par Apollinaire.
Touring (Guillermo de la Torre)
De La Torre était un poète espagnol né au début du 20e siècle et était marié à la sœur du poète argentin Jorge Luis Borges.
Texte qui rétrécit (Guillermo Cabrera Infante)
Écrivain cubain né en 1929. Critique de cinéma et journaliste, diplomate au cours des premières années du gouvernement de Castro, puis dissident, asile et nationalisé britannique. Il est décédé en 2005.
Impression de La Havane (José Juan Tablada)
La colombe poignardée et le fournisseur (Guillaume Apollinaire)
Douces figures poignardées, lèvres fleuries chères,
Mia, Mareye, Yette, Lorie, Annie et toi, Marie,
Où êtes-vous les filles,
Mais près d'un fournisseur qui pleure et prie,
Cette colombe.
Tous les souvenirs d'antan
Oh mes amis que tu es allé en guerre
Pousser vers le ciel
Et tes yeux dans l'eau endormi
Ils meurent mélancoliquement.
Où sont Braque et Max Jacob
Derain celui des yeux gris comme l'aube?
Où sont Raynal, Billy, donner
Dont les noms sont mélancoliques
Comme pas dans une église?
Où est Cremnitz qui s'est enrôlé?
Peut-être qu'ils sont déjà morts
De souvenirs mon âme est pleine
Le fournisseur pleure sur mon chagrin
Ceux qui sont partis pour la guerre du Nord se bat maintenant
La nuit est la mer sanglante
Jardins où il saigne abondamment le laurier rose Flor Guerrero
Paris (Guillaume Apollinaire)
Un poème écrit suivant la silhouette de la populaire tour Eiffel. Ici est traduit en espagnol.
La lune (José Juan Tablada)
C'est la mer de la mer noire,
Le nuage est un shell,
La lune est une perle.
Express (vicente Huidobro)
Une couronne me ferait
De toutes les villes voyagées
London Madrid Paris
Rome Naples Zurich
Siffle dans les plaines
Locomotives recouvertes d'algues
Personne ici n'a trouvé
de toutes les rivières navigées
Je ferais un collier
L'Amazonas el Sena
Tamise le Rin
Cent navires sages
Qui ont plié les ailes
Et ma chanson orpheline de marin
Dire au revoir aux plages
Aspire l'arôme du mont Rosa
Tresse les cheveux gris errants du mont Blanco
Et à propos du Zenit del Monte Cenis
Allumer le soleil
Le dernier cigare
Un coup de sifflet a accroché l'air
Ce n'est pas un jeu d'eau
Avant
Gibyan Apennins
Ils marchent dans le désert
Les étoiles de l'oasis
Ils nous donneront du miel de leurs dates
Dans la montagne
Le vent est grinçant
Et toutes les montagnes dominées
Les volcans bien chargés
Ils soulèveront l'ancre.
Pompo Tertulia (Guillermo de la Torre)
Ce café a du talanquera
et troisième wagon.
Il n'y a pas beaucoup de tabac et beaucoup de fumée est faite.
I -Le neuvième poète espagnol - Je suppose
Devant le maire de Zafra, qui n'entraîne ses cheveux gris
(onze pias à encre chaque semaine).
Ventilateur. Portugais.
Accent de Séville, Dorada City!
Et de mon flagono bilbao.
Serveur!
Café avec lait, moitié et moitié.
Crier llovet. Calla Bacarisse.
Solana consacre.
Si Peñalver parle, il semble qu'un visagra s'ouvre.
León Felipe, duel!
Il n'a pas
ni
patrie
ni
chaise
Ni un grand-père;
Duel! Duel! Duel!
Je te donne un réconfort,
un
foulard
et
autre
foulard.
Arrive
Monsieur lasso de la vega.
Il ventre de Dine a L'Hôtel Ritz.
Il Sait est bien.
Et il Porte sa Fleur.
Parole
d’Honneur!
Dans les coins certains couples
Sécurité et dames jaunes
Peut vous servir: les 10 principales caractéristiques de la musiqueIls regardent Torre et frissonnent
Les gardes et l'ancien
Il les cite aux drapeaux
Avec des oreilles.
Discussion sans fin
Sur la question de savoir s'il s'agit de la vallée ultaist inclán
que Patatín
que Patatan.
Une cloche Trin sonne au comptoir.
Trine. Trine. Triiinn.
Quelques salaires et tout le monde part.
. Silence, ombre, cafards sous le canapé.
Les îles ont émergé de l'océan (Guillermo Cabrera Infante)
Les îles ont émergé de l'océan, d'abord comme des îlots isolés, puis les clés ont fait des montagnes et les basses bases, des vallées. Plus tard, les îles se sont rassemblées pour former une grande île qui est rapidement devenue verte où elle n'était pas dorée ou rougeâtre. Les Islites ont continué à émerger, maintenant Cays et l'île sont devenus un archipel: une longue île à côté d'une grande île ronde entourée de milliers d'Islites, d'îlots et même d'autres îles. Mais comme la Long Island avait une forme définitive, a dominé l'ensemble et que personne n'a vu l'archipel, préférant appeler l'île de l'île et oublier les milliers de clés, îlots, îlots qui bordent la grande île comme caillots d'une longue blessure verte.
Il y a l'île, qui sort de l'océan et du Golfe: Là, c'est.
Poèmes en mousse de mer (Juan Gris, peintre)
Vous avez sifflé un nocturne, il a glissé,
Bodegones, guitares cachées
Pipa et mandol,
Abismes entre le visage et le visage.
Dans les yeux d'une femme assise
Vous rêvez de Paris dans son monochrome,
Musique, peintres et poésie,
et ses habitations grises segmentées.
Se décompones des fenêtres
Le gris et ocre en papier taillé,
Vous tamponnez les charnières pliantes du volume.
Versets prudents par Manuel Machado,
que personne ne les dépouille de leur "âme".
Tu as fait une guerre de l'homme échappé.
La bouteille d'anis dans la vie de Juan Gris (Juan Gris)
Étaient les temps du singe
et l'empoisonnement du costumbrismo.
La peinture, telle quelle. Avec le cubisme
La bouteille d'anis a changé de ton.
Juan Gris était sa marche et son employeur.
Première dame du bodegonisme,
La bouteille d'anis n'est plus la même
assis entre les couleurs sur ton trône.
Une table, un bleu, ou juste rien,
que la peinture quand elle est inventée
C'est plus beau à l'envers.
Et, totalement intellectualisé,
La bouteille d'anis écoute attentive
Ce qu'un journal français dit.
I et II (Pablo Picasso, peintre)
(Yo)
J'ai vu la sortie
cette nuit
du concert
Dans la salle de Gaveau
Jusqu'au dernier
personne
Et puis je suis parti dans la même rue et je suis allé au tabac
Trouver des matchs
(Ii)
Miroir dans votre cadre en liège jeté dans la mer entre les vagues que vous ne voyez pas seulement l'éclair dans le ciel et les nuages avec votre bouche ouverte prêt à avaler davantage le soleil si un oiseau passe et pendant une vie instantanée dans votre regard instantanément. la mer aveugle et ce qui rit de ce moment précis gerpation des vagues.
La ville (Max Jacob)
Ne vous arrêtez pas
nuage sur l'horrible ville
Tout ce qu'il y a le poisson
asphalte et épicerie.
Beau nuage d'argent
Ne vous arrêtez pas sur la ville
Regarde ces gens
Pouvez-vous voir des visages plus vils?
Ils n'ont pas volé
Ils n'ont pas non plus tué leurs frères
Mais ils sont prêts à le faire.
Blue dit là-haut
Brill pour les fleurs et les herbes
Et pour les oiseaux
Sanctuaire pour les superbes arbres.
Brillo pour les saints
Pour les enfants, pour les innocents
Pour ceux à qui je pice
pour vivre avec des fratricides.
Pour eux le Père éternel
a donné de la splendeur aux champs
Pour eux, c'est le paradis
Consolation de l'humble.
Portes d'enfer (Max Jacob)
Le klaxon de chasse appelle la même chose qu'une cloche
Comme une couleur dans les forêts.
La corne lointaine des arbres en forme de roche.
C'est la chasse à la licorne
Venez avec nous que nous sommes vos amis.
La route est marquée par le cheval
Et l'assemblage
chevaux et chaise attachés aux arbres.
Ils s'assoient à table devant la maison
Chacun met à son goût
Manger du homard et de la mayonnaise
Venir! Vos amis vous appellent.
Mais j'ai écouté des cris qui venaient de la maison
Et puis ils m'assis avant des bouteilles lumineuses
J'ai réalisé que je ne connaissais personne.
Et ces cris de douleur qui venaient de la maison
Ils se sont mélangés aux pourparlers, avec les chansons.
Au loin, le coq a chanté comme un rire.
Mon bon ange chuchota à mon oreille: soyez prudent!
Trop tard, la terre tremblait déjà sous mes pieds.
Seigneur, aidez-moi, aidez-moi, mon Dieu!
Un fou qui est devenu fou (Francis Picabia)
La lune s'est couchée dans une cheminée
Froid dans la rue
J'entends la pluie
Je suis assis en attendant n'importe quoi
J'en ai trouvé un
Je cherche deux
Deux feuilles pour la couronne
de l'héritage
du seul fantôme
qui rampe à aimer
Pour vider mon coeur.
Vréneli (Francis Picabia)
La chambre de Vréneli
dans lequel nous avons vécu
J'avais du papier peint rose
Un lit de capitonée pour Damas Pêche
Une montre pendule pointée à midi
Ou minuit depuis hier
Elle s'est déshabillée
Un peu comme un anglais
Ta robe avait des diagonales
et des photos.
C'est juste le mien (Marc Chagall, peintre)
C'est juste à moi
Peut vous servir: couleurs avec VLa ville qui est dans mon âme.
J'y vais sans passeport
Comme à la maison.
Il connaît ma tristesse
Et ma solitude.
Il tient mon rêve
Et ça me couvre avec une pierre
parfumé.
Les jardins s'épanouissent en moi.
Mes fleurs sont inventées.
Les rues m'appartiennent
Mais il n'y a pas de maisons;
Ils étaient de l'enfance détruite
Ses habitants parcourent l'air
À la recherche d'hébergement.
Mais ils vivent dans mon âme.
Voici pourquoi je souris
Quand mon soleil brille à peine,
ou pleurer
Comme une légère pluie la nuit.
Il fut un temps où j'avais deux têtes.
Il fut un temps où mes deux visages
Ils ont couvert une vapeur amoureux
Et ils se sont estompés comme le parfum d'une rose.
Aujourd'hui, il me semble
que même en retour
J'avance,
Vers un portail élevé
derrière lequel les murs se tiennent
Où le sommeil du tonnerre éteint
et la foudre pliée.
C'est juste à moi
La ville qui est dans mon âme.
Aux martyrs (fragment) (Marc Chagall)
Ai-je tous rencontré? J'étais
à leurs ateliers? J'ai vu son art
étroitement ou loin?
Maintenant je sors de moi, de mon temps,
Je vais à sa tombe inconnue,
Ils m'appellent, ils me traînent en arrière-plan
de son trou - pour moi les innocents - pour moi le coupable.
Ils me demandent «où étiez-vous?"Je me suis enfui.
Ils ont été emmenés au coin de leur mort
Et là, ils ont mangé leur propre sueur.
Là, ils sont venus voir la lumière
de ses toiles non peintes.
Ils ont compté les années non répertoriées,
Regardé et attendu ..
Cruel Firstfruss (Jean Cocteau)
Une flèche parfois saine un cœur malade.
Hallucinations, ouvrez cette mer
Maréchal. Je veux aussi être le médecin
voleur de bijoux.
Le Virgen Santa a envoyé ce dessin
de bleu miraculeux à chaque camarade
Le mot n'a pas été dit avant d'entrer;
J'étais un peu à gauche, sous le sein.
Je rêve, pourquoi mentir? Si vous avez besoin d'otages
Voici le pot, monticule de strates
parfumé et l'intrigue et l'œuf des scorpions.
Si les douanes augmentent la fissure
Avec des grenades, simulant les costumes,
Mettez la main dans tous les rubis de l'infanta.
Les chiens aboient au loin (Jean Cocteau)
Les chiens aboient au loin et, ferment, le coq chante.
Est ta façon d'être, oh! Nature coquine
Mais avril le change tout le lendemain matin,
Habiller le fruit mûr de satin doux,
Était le vignoble et le papillon des tons de soufre,
Dans le nectar de la rose enivre les oreilles,
et nouez les liens de l'amour déchaîné.
Chante ainsi un poète aimé par des dieux sauvages,
Et cela, comme Janus, a plusieurs bouches.
Haikus (José Juan Tablada)
L'araignée
Virant son tissu
Cette lune très claire
A l'araignée dans la bougie.
Le Saúz
Tierno Saúz
Presque or, presque ambre,
Presque léger ..
Les oies
Pour rien d'oies
Ils touchent l'alarme
Dans ses trompettes de boue.
La crainte
Tapel, Largo Fulgor,
Par le démocrate Gallinero
Vous passez comme procession.
La tortue
Bien que tu ne bouges jamais,
Aux tumbos, comme une voiture en mouvement,
La tortue passe par le chemin.
Feuilles sèches
Le jardin est plein de feuilles sèches;
Je n'ai jamais vu autant de feuilles sur leurs arbres
Verts, au printemps.
Les crapauds
Morceaux de boue,
Sur le chemin de l'obscurité,
Les crapauds sautent.
La chauve-souris
Les vols d'hirondelle
Burciélago répète dans l'ombre
Puis volez par jour .. ?
Papillon de nuit
Revient à la branche nue,
Papillon de nuit,
Les feuilles sèches de vos ailes.
Lucioles
Fireflies dans un arbre ..
Noël en été?
Le rossignol
Sous le céleste
Delira pour la seule étoile
La chanson du Ruiiseñor.
La lune
La lune est Spider
en argent
qui a son web
Dans la rivière qui le dépeint.
Épouvantails (Oliverio Girondo)
Je me fiche d'un sifflet que les femmes
avoir des seins comme magnolias ou des chiffres comme;
Un teint de pêche ou de papier de verre.
Je lui donne une importance égale à zéro,
au fait qu'ils sortent avec une respiration aphrodisiaque
ou avec une respiration d'insecticide.
Je suis parfaitement capable de les soutenir
Un nez qui tirerait le premier prix
dans une exposition de carottes;
Mais oui! -Et en cela je suis irréductible-
Je ne leur pardonne pas, sous un prétexte, qu'ils ne savent pas comment voler.
Si vous ne savez pas comment voler, le temps qu'ils ont l'intention de me séduire!
C'était - et aucun autre - la raison pour laquelle je suis tombé amoureux,
Si follement, par María Luisa.
Qu'est-ce que leurs lèvres se souciaient des livraisons et de leurs boîtiers sulfureux?
Qu'est-ce que leur palmier était important pour moi
Et ses prévisions réservées ont l'air?
María Luisa était un vrai stylo!
De l'aube, il a volé de la chambre à la cuisine,
Volez de la salle à manger jusqu'au garde-manger.
Volant J'ai préparé la salle de bain, la chemise.
Le vol a fait leurs achats, leurs tâches…
Avec quelle impatience je m'attendais à revenir, voler,
de quelques promenades!
Là loin, perdu parmi les nuages, un point rose.
"Maria Luisa! Maria Luisa!"... et quelques secondes,
Je me suis déjà étreint avec ses jambes de stylo,
Pour m'emmener, voler, n'importe où.
Pour des kilomètres de silence, nous avons planifié une caresse
qui nous a approchés au paradis;
Pendant des heures entières, nous nous sommes jetés dans un nuage,
Comme deux anges, et soudainement,
À Tirabuzón, en feuille morte,
Peut vous servir: les 8 caractéristiques les plus importantes de l'avant-gardeL'atterrissage forcé d'un spasme.
Quel plaisir d'avoir une femme aussi légère ..
Bien que cela nous fasse voir, de temps en temps, les étoiles!
Quelle volupté de passer les jours entre les nuages ..
Celui qui passe un seul vol!
Après avoir connu une femme éthérée,
Pouvez-vous nous donner une sorte d'attractions une femme terrestre?
N'y a-t-il pas de différence substantielle
Entre vivre avec une vache ou une femme
Avoir les fesses à soixante-dix centimètres à partir du sol?
Au moins, je suis incapable de comprendre
La séduction d'une femme piéton,
Et pour plus d'efforts pour le concevoir,
Il n'est même pas possible d'imaginer
Cet amour peut faire plus que voler.
Interlucio (fragment) (Oliverio Girondo)
Je le vois, allongé contre un mur, les yeux presque
phosphorescent, et aux pieds, une ombre plus hésitante,
Plus Andrajosa qu'un arbre.
Comment expliquer votre fatigue, cet aspect de la maison
tâlopé et anonyme que seuls les objets savent
condamné à des humiliations pires?..
Serait-ce suffisant pour admettre que leurs muscles préféraient
Détendez-vous pour soutenir la proximité d'un squelette capable de
Costumes vieillissants vieillissants?... ou devons-nous
nous persuader que son artificialité s'est terminée par
Donnez-lui l'apparence d'un mannequin roulé dans un
chambre à l'arrière?..
Les cils rasés par le climat malsain de leur
Les élèves sont allés au café où nous nous sommes rencontrés et avons lutté
Une fin de la table, nous a regardés comme à travers un
Nuage d'insectes.
Il est incontestable que sans avoir besoin d'un instinct
développé archéologique, il aurait été facile de vérifier que non
exagéré, excessivement, décrivant le fascinant
séduction de leurs attractions, avec impudice et impunité
avec lequel la disparition est des rappels ... mais des rides et
La patine qui dirigeait ces vestiges a fourni un
décrépitude aussi prématurée que celle subie par les bâtiments
public ..
Visite (Oliverio Girondo)
Je ne suis pas.
Je ne la connais pas.
Je ne veux pas la rencontrer.
Je me dégoûte le creux,
L'amour du mystère,
Adoration des cendres,
Combien est désintégré.
Je n'ai jamais eu de contact avec l'Inerte.
Si de quelque chose que j'ai de la Rengade, c'est une indifférence.
Je n'aspire pas à transmettre,
Ni me tente de reposer.
L'absurde et le plaisir m'introgue encore.
Je ne suis pas pour les immobiles,
Pour les inhabités.
Quand je viens me chercher,
Dit lui:
"a bougé".
Elle (vicente huidobro)
Elle a fait deux pas en avant
A pris deux pas en arrière
La première étape a dit bonjour monsieur
La deuxième étape a dit bonjour dame
Et les autres ont dit comment est la famille
Aujourd'hui est une belle journée comme une colombe au paradis
Elle portait une chemise brûlante
Elle avait des yeux comme une mer
Elle avait caché un rêve dans un placard sombre
Elle avait trouvé un mort au milieu de sa tête
Quand elle est arrivée, elle a laissé une plus belle partie loin
Quand elle a quitté quelque chose qui s'est formé à l'horizon pour l'attendre
Leur apparence a été blessée et saignait sur la colline
Il avait ses seins ouverts et a chanté l'obscurité de son âge
C'était beau comme un ciel sous une colombe
J'avais une bouche en acier
Et un drapeau mortel dessiné entre les lèvres
Riant comme la mer qui fait des charbons dans ton ventre
Comme la mer quand la lune semble se noyer
Comme la mer qui a mordu toutes les plages
La mer qui déborde et tombe dans un vide en période d'abondance
Quand les étoiles sont bercées sur nos têtes
Avant que le vent nord n'ouvre les yeux
Il était belle sur ses horizons osseux
Avec sa chemise brûlante et son arbre fatigué regarde
Comme le ciel à cheval sur les pigeons
Raison (Juan Larrea)
La succession de sons éloquents s'est déplacé vers l'éclat, le poème
c'est ça
et ceci
et ceci
Et qu'est-ce qui me vient comme innocence aujourd'hui,
qui existe
Parce que j'existe
Et parce que le monde existe
Et parce que les trois peuvent être tout à fait correctement.
Épines quand la neige (Juan Larrea)
Dans un jardin de la mêlée
Gardez-moi debout Star Earth Star
Cultivé par mes paupières, emmenez-moi pour mes poignées d'ombre
Alócame de la Alas de Marble Burning Star Star parmi mes cendres
Power Power trouve enfin la statue sous mon sourire
D'un après-midi de gestes du soleil à la fleur d'eau
Yeux de fleur d'hiver
Vous qui dans l'enroulement du vent regarde
L'innocence de dépendre de la beauté volante
qui est trahis dans la brûlure avec laquelle les feuilles se tournent vers la poitrine la plus faible.
Vous qui assumez la lumière et l'abîme au bord de cette viande
Cela tombe à mes pieds comme une vivacité blessée
Vous qui, dans l'erreur, les jungles êtes perdus.
Supposons que dans mon silence, un rose foncé fait sans sortir et sans se battre.
Autres poèmes d'intérêt
Poèmes du romantisme.
Avant-garde poèmes.
Poèmes de réalisme.
Poèmes du futurisme.
Poèmes du classicisme.
Poèmes du néoclassicisme.
Poèmes du baroque.
Poèmes du modernisme.
Poèmes du dadaïsm.
Poèmes de la Renaissance.
Les références
- Guillaume Apollinaire Calligram à l'exposition Culture Chanel. Récupéré de la tendance.com.
- Première édition espagnole de Lou de Apollinaire. Récupéré d'Elcorreogallego.est.