Ode

Ode

Qu'est-ce qu'une ode?

La ode C'est un poème lyrique qui s'exprime dans un ton élevé ou en forme de chanson. Cette composition poétique est d'origine grecque, à partir de là, les premières odes de l'histoire sont connues, qui étaient accompagnées d'un instrument de musique. Ils ont été créés pour exalter une personne ou un objet pour une situation spéciale

Les ODA ont plusieurs genres à travers lesquels le poète exprime divers sentiments ou façons de penser. Ces poèmes peuvent faire face aux problèmes de religion, d'amour, de héros ... même à l'époque plus actuelle, Pablo Neruda a mené des odes avec des problèmes quotidiens (nourriture, plantes, nature, objets ...). Le poète chilien les a appelés Oles élémentaires.

Ce sous-genre lyrique peut avoir une rime variée. Ils peuvent être libres, consonnes ou assonants; Tout dépendra du poète et de ce que vous voulez exprimer. Ensuite, une explication sera donnée aux différents types d'ODE et quelques exemples de ces textes poétiques intéressants seront montrés.

Types d'ODA

Pablo Neruda était un compositeur ODAS

Ode Pinderic

Ce type d'ODA porte son nom dans la distinction du poète Píndaro et est originaire de la Grèce antique. L'auteur a préparé ces compositions pour rendre hommage ou mettre en évidence toute personne, événement ou lieu en particulier. Ces poèmes contiennent 3 strophes dont 2 ont la même distribution.

Ces textes lyriques sont considérés comme la représentation la plus classique des ODE. Dans de nombreux cas, ces poèmes étaient dédiés aux athlètes qui avaient un triomphe. Aussi, aux dieux (odes sacrées) et aux héros de l'époque (Ode héroïque).

Oles horaciaires

Ces odes ont ce nom en hommage à Horacio, considéré comme le poète maximal d'Amérique latine. Ces poèmes sont faits pour divertir une amitié. Ils ont généralement plus d'une strophe et ont la même rime.

Odes anacréoniennes

Ce type de composition poétique porte son nom en l'honneur d'Anacreon, un poète d'origine grecque. Ils sont connus comme des odes classiques et sont inspirés de l'amour et de l'érotisme.

Odes romantiques

Dans ce cas, les Odes n'ont pas de ton romantique comme les anacretics. En fait, ils sont appelés ainsi parce qu'ils sont apparus à l'ère du romantisme (XVIIIe siècle). Ces poèmes ont de nouveaux changements dans les odes classiques et contiennent également une plus grande émotion et un ton subjectif.

Oles anglaises

Également appelées ODA avec des rimes irrégulières, elles ont été élaborées dans la Renaissance dans une deuxième résurgence de ce genre. D'une certaine manière, les Pondáricas étaient mélangés avec les Horaciens, mais avec de nouvelles perspectives. Le poète a été inspiré par quelqu'un à les exécuter.

Exemples de courtes odes

"Ode del Niagara" - Auteur: José María Heredia

«Modèle ma lyre, donne-moi, que je ressens
Dans mon âme frissonne et agité
inspiration brûlée. Oh!! combien de temps
Dans l'obscurité, il est passé, sans mon front
briller avec ta lumière!… Niágara annule;
Votre terreur sublime ne pouvait que
Tournez le divin Don, qui, a traversé,
J'ai été volé à la douleur, la main impie!
Torrent prodigieux, calme, tais-toi
Votre tonnerre effrayant; Dissaler un peu
l'obscurité qui vous entoure;
Laissez-moi contempler votre visage serein
Et avec un enthousiasme brûlant, mes remplissages ".

Peut vous servir: Antonymie: types et exemples

"Ode XIX à All Saints" - Auteur: Fray Luis de León

"Alors tout le ventre,

Mère cette lumière sera chantée,

Très clair Lucero

Dans cette mer perturbée,

du fidèle avocat de la lignée humaine.

Esprit divin,

Je ne ferai pas ta voix, ta poitrine opposée

contre le dragon de Malino;

Pas toi dans oblivion mis

que pour défendre ma vie, tu veux dire ".

"Ode à la tristesse" - Auteur: Pablo Neruda

"Tristesse, coléoptère

cassé,

araignée,

Decalabrada Rat,

Squelette de salope:

Vous n'entrez pas ici.

Ne pas passer.

Et a mangé.

Revient

Sud avec votre parapluie,

revient

au nord avec vos dents de serpent.

Voici un poète.

La tristesse ne peut pas

passer par ces portes.

Pour les fenêtres

L'air du monde entre,

Les nouvelles roses rouges,

Les drapeaux brodés

des gens et de leurs victoires.

Tu ne peux pas.

Vous n'entrez pas ici.

Secoue

Vos ailes de chauve-souris,

Je vais marcher sur les plumes

Cette chute de votre manteau,

Je vais balayer les pièces

de votre corps vers

Les quatre pointes du vent,

Je vais te tordre le cou,

Je vais coudre tes yeux,

Je vais couper votre linceul

Et j'enterrerai vos os de rongeurs

Sous le printemps d'une pomme ".

"Ode à certains pigeons" - Auteur: Nicanor Parra

"Quel plaisir sont

Ces pigeons qui se moquent de tout

Avec ses petites plumes colorées

Et son énorme ventre rond.

Ils passent de la salle à manger à la cuisine

Comme les feuilles qui se dispersent l'automne

Et dans le jardin, ils se contentent

Vole, un peu,

Peak les pierres jaunes

Ou ils s'arrêtent à l'arrière du taureau:

Plus ridicule est qu'un fusil de chasse

Ou qu'une rose pleine de poux.

Vos vols étudiés, cependant,

Hypnotiza Mancos et boiteux

Qu'ils pensent qu'ils voient en eux

L'explication de ce monde et de l'autre.

Bien que vous n'ayez pas à faire confiance car ils ont

L'odeur du renard,

Intelligence froide du reptile

Et la longue expérience du perroquet.

Plus hypnotique est que le professeur

Et que l'abbé qui tombe en graisse.

Mais la moindre négligence est bondi

Comme des pompiers fous,

Ils entrent dans la fenêtre du bâtiment

Et ils prennent le contrôle du fonds

Voyons si jamais

Nous nous sommes vraiment regroupés

Et nous sommes ferme

En tant que poulets qui défendent leurs poulets ".

«Ode de Amor» - Auteur: María Mercedes Carranza

"Un après-midi que vous n'oublierez jamais

Il arrive chez vous et est assis à la table.

Petit à petit, il aura une place dans chaque pièce,

Sur les murs et les meubles seront leurs traces,

tissera votre lit et creusera l'oreiller.

Les livres de la bibliothèque, beau tissu d'années,

Ils s'adapteront à leur goût et à leur ressemblance,

Les photos changeront,

D'autres yeux regarderont vos coutumes,

Votre venue et vous allez entre les murs et les câlins

Et le bruit et les odeurs quotidiens seront différents.

Peut vous servir: quelle est la lecture formatrice? Types et importance

Tout après-midi que vous n'oublierez jamais

Celui qui a cassé votre maison et habité vos affaires

passera la porte sans dire au revoir.

Tu dois recommencer à faire la maison,

réorganiser les meubles, nettoyer les murs,

Changer les serrures, casser les portraits,

tout balayer et continuer à vivre ".

"Ode xx" - Auteur: Ricardo Reis

«Vous prenez soin de vous, impraticable, que vous vous rencontrez, vous serrant

Vos infections, jours laborieux

Dans les poutres de bois de chauffage de Yerta

Sans vie d'illusion.

Votre bois de chauffage est juste du poids que vous portez

Où il n'y a pas de feu aussi chaud.

Ni souffrir d'épaules

Les ombres qui seront.

Pour vous débarrasser de vous, ne frappez pas; Et, si legas,

Mieux Lega l'exemple que les richesses,

Comment la vie est suffisante

Court, soit dur.

Peu nous utilisons à quel point nous avons peu.

Les pneus de travail, l'or n'est pas le nôtre.

De nous la même renommée

Il rit, nous ne la verrons pas

Quand, terminé par les grilles, soyons

Grumeaux solennels, soudain,

Et de plus en plus d'ombres,

à la rencontre fatale-

Le navire sombre dans le soturno río,

Et les neuf câlins de froideur stigigia

Et le tour insatiable

De la patrie de Pluton ".

"Ode to the Ball" - Auteur: Cristóbal Olave

"Oh précieuse sphère,

J'hypnotise avec ton pouvoir,

Vous faites le tour et les tournées

Comme une belle taupe.

Beaux somersauts

Avec toi je peux donner,

Et arriver à triompher

Dans un grand complot.

Au bord du parc

J'ai appris à jouer,

Avec tes sauts fous

J'espérais atteindre.

Oh ballon doré

Quel Brillia en gagnant,

Tant de te vénèrent

Et ils vous ont mis sur un autel.

J'attends anxieux

Le jour du jeu,

Et à côté de toi

Apprécier ".

"Ode to Music" - Auteur: Tomás Guérrez

"Super son qui détend mon oreille

Qui exprime les sentiments et les rêves

Et avec ce rythme, ça me fait soupirer.

Toi ma chère musique

Que dans le bien et dans les mauvais moments ces

Le matin je t'écoute quand tu te réveille

Et quand je suis triste, tu me rends heureux.

Douce mélodie que tu es à côté de moi

Quand je suis triste, tu me fais sourire.

Quand je marche

Je sais que je ne suis pas seul

Depuis que je t'écoute

Même s'ils m'appellent fou.

Merci d'être avec moi,

Réjouissez-vous et donnez-moi un rythme

Tous les jours

Ode A Joy - Auteur: Friedrich Schiller

"Joie, lumière divine,

Dulceo lar,

Flamed, fermons

Déesse, à votre autel céleste.

Unite à nouveau ta magie

à qui il a séparé la rigueur.

Fternaliser l'orbe entier

De tes ailes à la chaleur.

Que le hasard a donné

vraie amitié,

qui consorte de doux trouvailles,

A sans bonheur.

Dans la rondeur de la terre

Tôtre une âme invoque!

Qui n'a pas été donné

Ça plongerait dans le regret!

Dans le sein de Natura

Liba joie d'être,

Votre Floride via continuer

maux, biens, partout.

Bisous, vignes, ami fidèle

Jusqu'à sa mort, il nous a donné;

Le plaisir, aux vers;

Et au chérube, un grand Dieu.

Que les semelles sur leur chemin

Peut vous servir: génération de 98

Magna, ensemble!, Oh!, Mars!

Et comment les héros apprécient

Joie, triomphes et bonheur!

Tous toi, oh!, des millions!

Kiss de l'humanité!

Il offre une bonté céleste

Père à votre entourage sans paire.

Vous vous proscarez, oh!, ensemble

Avant le Créateur éternel

Recherche dans l'Azur et la reine

Sur le plan éthéré ".

ODA «The Dark Awallows reviendra» - Auteur: Gustavo Adolfo Bécquer

"Les hirondelles sombres reviendront

Sur votre balcon, vos nids sont suspendus,

Et encore avec l'aile de ses cristaux

Jouer qu'ils appellent.

Mais ceux que le vol a retenus

Ta beauté et ma joie de contempler,

Ceux qui ont appris nos noms ..

Ceux ... ne reviendront pas!

Les maquillements broussailles reviendront

De votre jardin, les tapias pour grimper,

Et encore dans l'après-midi encore plus beau

Ses fleurs s'ouvriront.

Mais ceux-ci, rocío caillé

dont nous avons regardé les gouttes

Et tomber comme des larmes de la journée ..

Ceux ... ne reviendront pas!

Ils reviendront de l'amour dans vos oreilles

Les mots brûlants à sonner;

Votre cœur de son rêve profond

Peut-être qu'il se réveillera.

Mais muet et absorbé et genoux

Comment aimer Dieu avant son autel,

Comme je t'aimais ...; Déraisonnable,

Alors ... ils ne t'aimeront pas!".

"Ode to Pacification" - Auteur: Mario Benedetti

«Je ne sais pas où les pacificateurs iront avec leur bruit métallique

de paix

Mais il y a certains couloirs d'assurance qui placent déjà des polices

Contre la pacification

Et il y a ceux qui réclament la peine du club pour ceux qui ne le font pas

Ils veulent être paisibles

Lorsque les tétines soulignent bien sûr, ils tirent Pacify

Et parfois, ils pacifient deux oiseaux

Il est clair qu'il y a toujours un imbécile qui refuse d'être

Pacifié par derrière

ou un peu stupide qui résiste à la pacification à feu doux

Nous sommes en fait un pays si particulier

Que quiconque pacifie les tétines un bon pacificateur sera ".

"Ode à la solitude" - Auteur: José Ángel Valente

«Ah solitude,

Mon vieux et seul compagnon,

Santé.

Écoutez-moi maintenant

Quand l'amour

Comme par la magie noire de la main gauche

Est tombé de son ciel,

De plus en plus rayonnant, tout comme la pluie

D'oiseaux brûlés, battus jusqu'à la panne et cassé

Enfin tous vos os,

Par une déesse défavorable et jaune

Et toi, oh âme,

Considérez ou méditez sur combien de fois

Nous avons péché en vain contre quiconque

Et encore une fois, nous avons été jugés,

Encore une fois, oh mon Dieu, sur le banc

De l'infidélité et des irrévergences.

Alors considérez,

Considérez, oh âme,

Alors qu'un jour tu es pardonné,

Tandis que maintenant tu écoutes impassible

O distensation à la fin

De votre misère mortelle

La chute infinie

De la sonate opus

Cent vingt six

De Mozart

Cela s'éteint si inhabituel

Suspension de l'époque

L'image successive de votre culpabilité

Ah solitude,

Mon ami de la solitude, lavez-moi,

Comme qui est né, dans vos eaux du sud

Et je peux te trouver,

descendre de ta main,

descendre ce soir,

En cette nuit septuple de pleurer,

Les sept mêmes cercles qui gardent

Au centre de l'air

Votre enceinte scellée ".