Comment dire un camion au Venezuela?

Comment dire un camion au Venezuela?

Cette question a son importance car elle est un moyen de transport très efficace dans le pays d'Amérique du Sud, à la fois pour un usage public et collectif et pour le transport de fret.

Il faut indiquer que dans d'autres pays le terme camion Il est utilisé pour désigner les véhicules collectifs sur les routes urbaines. L'espagnol étant la deuxième langue la plus parlée du monde, il n'est pas rare que la terminologie change selon le pays.

En fait, cela peut se produire dans le même pays, selon les provinces. Le Venezuela en est un exemple, il y a une infinité de mots qui adoptent le sens du "bus" ou du véhicule public.

Façons de dire camion au Vénézuela

1. Bus ou bus

Mot Bus C'est l'apocope de son latin d'origine bus. Ce terme signifiait "pour tous".

Au début du 19e siècle, en France, le bus était un véhicule de traction animale, dédié au transport collectif. Avec l'apparition de véhicules automobiles avec des moteurs à essence, le déjà raccourci Bus Il est allé au préfixe Auto. Et, de cette façon, le mot était constitué bus.

Au Venezuela, un bus ou un bus est un grand et grand transport public de service urbain. Les modèles plus petits sont généralement appelés d'autres manières.

2. Surfacturé

Cette diminutive féminine n'adopte que le bus déjà aménagé et ajoute un suffixe. Il est largement utilisé en Colombie et en Équateur, ce qui indique l'influence de ces migrations au Venezuela.

3. Camion, camion

Bien que ce ne soit pas habituel, au Venezuela, il existe également une variation du terme camion. Cette forme est principalement utilisée dans sa capitale, Caracas.

Peut vous servir: responsabilité

L'utilisation du camion de mots vient du français Camion, diminutif de camion. En espagnol, le camion est la façon féminine de dire un camion.

Au Venezuela, il est utilisé pour se référer à tout véhicule de transport public et à une route fixe qui fonctionne généralement dans les villes.

L'expression "camion" devient un camion diminutif. C'est un bus ou un collectif plus petit et de capacité de jusqu'à 30 personnes. Ce qui dans d'autres pays serait un minibus ou un midibus, pour être plus petit.

4. Itinéraire

Dans l'état de Lara, ce mot est utilisé pour nommer des bus urbains et extra-urbains. Leur utilisation a commencé car dans cette région, ces véhicules portaient le mot "route" écrit dans leur verre frontal.

De plus, ils ont eu une visite fixe qui les a identifiés. Actuellement, ses itinéraires sont définis par un nombre qui détermine les arrêts.

5. Yutong

Les Yutong sont les véhicules de la marque de bus chinoise du même nom. Les contrats conclus entre le gouvernement vénézuélien avec cette marque ont tellement étendu sa présence dans les rues que le mot est devenu populaire.

Ce phénomène est connu comme la vulgarisation de la marque, car le nom de l'industrie a été renforcé dans la parole familière.

6. Metrobús, transbarca, trolebús

D'autres façons de désigner les bus dépendront de la société publique qui fournit le service. Dans une ville donnée, le système de transport public peut avoir un résultat spécifique de dénomination de la contraction des initiales de l'entreprise.

À Caracas se trouvent les Metrobús et El Buyacas, tous deux appartenant à la Caracas Metro Company. Cela a la particularité payée avec un billet ou un billet spécial. Dans le district de la capitale se trouvent également les Transmetropoli et Transchacao, dans la municipalité de Chacao.

Peut vous servir: plats loreto typiques

Dans la ville de Barquisimeto, à l'ouest, le système de bus Transbarca est disponible. Et dans la ville andine de Mérida, avec les voitures électriques des Trolebús.

7. Gandola

Ceci est raconté au Venezuela aux grands véhicules de chargement. La cabine et le châssis sont liés ou articulés avec des remorques de taille diversifiée, généralement assez grandes.

Les références

  1. Récupéré des étymologies.Du Chili.filet.
  2. Le Préhistoire des Transports Urbains (2014). Récupéré de AMUIR.org.